Nouns (0)
?
There are no items for this category
Verbs (42)
?
hacer de, transformar
v. cause to be enjoyable or pleasurable; "make my day"
transformar, convertir
v. cause to adopt a new or different faith; "The missionaries converted the Indian population"
trabajar, transformar, tratar, procesar
v. shape, form, or improve a material; "work stone into tools"; "process iron"; "work the metal"
trasformar, trasmutar, transmutar, transformar
v. change or alter in form, appearance, or nature; "This experience transformed her completely"; "She transformed the clay into a beautiful sculpture"; "transubstantiate one element into another"
trasformar, transformar, convertir
v. change from one form or medium into another; "Braque translated collage into oil"
metamorfosearse, transfigurar, transformar
v. change completely the nature or appearance of; "In Kafka's story, a person metamorphoses into a bug"; "The treatment and diet transfigured her into a beautiful young woman"; "Jesus was transfigured after his resurrection"
alterar, transformar, reformar, cambiar, modificar
v. make less severe or harsh or extreme; "please modify this letter to make it more polite"; "he modified his views on same-gender marriage"
alterar, transformar, cambiar, modificar, convertir
v. score (a spare)
torcer, metamorfosear, desformar, escurrir, deformar, transformar
v. twist, squeeze, or compress in order to extract liquid; "wring the towels"
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
Adverbs (0)
?
There are no items for this category
Adjectives (0)
?
There are no items for this category
Fuzzynyms (279)
?
tratar, procesar
v. subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition; "process cheese"; "process hair"; "treat the water so it can be drunk"; "treat the lawn with chemicals" ; "treat an oil spill"
labrar, arar
v. to break and turn over earth especially with a plow; "Farmer Jones plowed his east field last week"; "turn the earth in the Spring"
labrar, cultivar, trabajar
v. cause to undergo fermentation; "We ferment the grapes for a very long time to achieve high alcohol content"; "The vintner worked the wine in big oak vats"
apercibirse, aderezarse, aprestarse, disponerse, aprontarse, despacharse, prepararse, arreglarse
v. make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc; "Get the children ready for school!"; "prepare for war"; "I was fixing to leave town after I paid the hotel bill"
refinar
v. reduce to a fine, unmixed, or pure state; separate from extraneous matter or cleanse from impurities; "refine sugar"
transmutarse, trasformarse, convertirse, transformarse
v. change in outward structure or looks; "He transformed into a monster"; "The salesman metamorphosed into an ugly beetle"
metamorfosearse, transfigurar, transformar
v. change completely the nature or appearance of; "In Kafka's story, a person metamorphoses into a bug"; "The treatment and diet transfigured her into a beautiful young woman"; "Jesus was transfigured after his resurrection"
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
socorrer, asistir, ayudar, coadyuvar, apoyar
v. improve; change for the better; "New slipcovers will help the old living room furniture"
ganar al mar, recobrar, reclamar, ganar
v. make useful again; transform from a useless or uncultivated state; "The people reclaimed the marshes"
reformar
v. improve by alteration or correction of errors or defects and put into a better condition; "reform the health system in this country"
arreglar
v. make brighter and prettier; "we refurbished the guest wing"; "My wife wants us to renovate"
socorrer, asistir, ayudar, coadyuvar, apoyar
v. improve; change for the better; "New slipcovers will help the old living room furniture"
ganar al mar, recobrar, reclamar, ganar
v. make useful again; transform from a useless or uncultivated state; "The people reclaimed the marshes"
reformar
v. improve by alteration or correction of errors or defects and put into a better condition; "reform the health system in this country"
elucidar, sacar en claro, dilucidar, esclarecer, ilustrar, explicar, poner en claro, explanar, clarificar, aclarar
v. make free from confusion or ambiguity; make clear; "Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault"
elucidar, dilucidar, esclarecer, exponer, ilustrar, explicar, poner en claro
v. make plain and comprehensible; "He explained the laws of physics to his students"
volver, hacer
v. cause to become; "The shot rendered her immobile"
pasar
v. transfer to another; of rights or property; "Our house passed under his official control"
arreglar
v. make brighter and prettier; "we refurbished the guest wing"; "My wife wants us to renovate"
trasformar, trasmutar, transmutar, transformar
v. change or alter in form, appearance, or nature; "This experience transformed her completely"; "She transformed the clay into a beautiful sculpture"; "transubstantiate one element into another"
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
alterar, variar, cambiar, mudar, modificar
v. cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
cambiar de religi?n, convertirse
v. score an extra point or points after touchdown by kicking the ball through the uprights or advancing the ball into the end zone; "Smith converted and his team won"
desenvolver, desplegar, desarrollar
v. become technologically advanced; "Many countries in Asia are now developing at a very fast pace"; "Viet Nam is modernizing rapidly"
transmutarse, trasformarse, convertirse, transformarse
v. change in outward structure or looks; "He transformed into a monster"; "The salesman metamorphosed into an ugly beetle"
carcomerse, corromperse, pudrirse, descomponerse, deteriorarse
v. undergo decay or decomposition; "The body started to decay and needed to be cremated"
desmoronarse, corromperse, pudrirse, descomponerse
v. break down; "The bodies decomposed in the heat"
echarse a perder, estropearse
v. become unfit for consumption or use; "the meat must be eaten before it spoils"
desflorar, viciar, perjudicar, estropear, arruinar, afectar
v. make imperfect; "nothing marred her beauty"
menoscabar, estragar, entorpecer, viciar, echar a perder, averiar, corromper, estropear, deteriorar, da?ar
v. have a strong desire or urge to do something; "She is itching to start the project"; "He is spoiling for a fight"
alterar, variar, cambiar, mudar, modificar
v. cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
hacer mejor, mejorar
v. to make better; "The editor improved the manuscript with his changes"
volver mejor, rectificar, compensar, mejorar, corregir
v. put in or restore to an upright position; "They righted the sailboat that had capsized"
dise?ar, concebir, imaginar, idear, hacer
v. devise or compose; "This designer makes up our Spring collections"
hacer a medida, hacer a la medida, confeccionar, coser, entallar
v. create (clothes) with cloth; "Can the seamstress sew me a suit by next week?"
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
sofrenar, refrenar, restringir, encerrar, limitar, delimitar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
sofrenar, refrenar, acorralar, reprimir, detener, contener
v. squeeze together
amaestrar, sofrenar, refrenar, limitar, reprimir, controlar, dominar, contener, moderar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
frenar, refrenar, reprimir, retener, controlar, dominar, contener
v. practice self-denial of one's body and appetites
regular, modular
v. vary the frequency, amplitude, phase, or other characteristic of (electromagnetic waves)
tratar, procesar
v. subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition; "process cheese"; "process hair"; "treat the water so it can be drunk"; "treat the lawn with chemicals" ; "treat an oil spill"
flexionar, arquear, combar, encorvar, doblar, torcer
v. form a curve; "The stick does not bend"
desvirtuar, distorsionar, tergiversar, falsear, falsificar, embrollar, adulterar, retorcer, deformar, desfigurar
v. make false by mutilation or addition; as of a message or story
avanzar culebreando, avanzar serpenteando, culebrear, retorcerse, zigzaguear, serpentear
v. to move in a twisting or contorted motion, (especially when struggling); "The prisoner writhed in discomfort"; "The child tried to wriggle free from his aunt's embrace"
tajear, dar una paliza a, azotar, acuchillar, golpear
v. move like a flail; thresh about; "Her arms were flailing"
alabearse, abarquillarse, pandearse, deformarse, curvarse, combarse, abombar, torcer, torcerse
v. bend out of shape, as under pressure or from heat; "The highway buckled during the heat wave"
trasformar, trasmutar, transmutar, transformar
v. change or alter in form, appearance, or nature; "This experience transformed her completely"; "She transformed the clay into a beautiful sculpture"; "transubstantiate one element into another"
metamorfosearse, transfigurar, transformar
v. change completely the nature or appearance of; "In Kafka's story, a person metamorphoses into a bug"; "The treatment and diet transfigured her into a beautiful young woman"; "Jesus was transfigured after his resurrection"
alterar, variar, cambiar, mudar, modificar
v. cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
sincronizar, adecuar, regular, ajustar, adaptar
v. decide how much is to be paid on an insurance claim
alterar, transformar, reformar, cambiar, modificar
v. make less severe or harsh or extreme; "please modify this letter to make it more polite"; "he modified his views on same-gender marriage"
acostumbrarse a, habituarse, adaptarse, acostumbrarse, hacerse a, avezarse, hacerse
v. adapt or conform oneself to new or different conditions; "We must adjust to the bad economic situation"
sofrenar, refrenar, restringir, encerrar, limitar, delimitar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
sofrenar, refrenar, acorralar, reprimir, detener, contener
v. squeeze together
transmutarse, trasformarse, convertirse, transformarse
v. change in outward structure or looks; "He transformed into a monster"; "The salesman metamorphosed into an ugly beetle"
Synonyms (0)
?
There are no items for this category
Antonyms (0)
?
There are no items for this category
transformar
© Copyright Vantage Linguistics. All Rights Reserved.
Powered by iSEEK.