Nouns (0)
?
There are no items for this category
Verbs (42)
?
alterar, transformar, cambiar, modificar, convertir
v. score (a spare)
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
alterar, transformar, reformar, cambiar, modificar
v. make less severe or harsh or extreme; "please modify this letter to make it more polite"; "he modified his views on same-gender marriage"
trasformar, trasmutar, transmutar, transformar
v. change or alter in form, appearance, or nature; "This experience transformed her completely"; "She transformed the clay into a beautiful sculpture"; "transubstantiate one element into another"
trasformar, transformar, convertir
v. change from one form or medium into another; "Braque translated collage into oil"
metamorfosearse, transfigurar, transformar
v. change completely the nature or appearance of; "In Kafka's story, a person metamorphoses into a bug"; "The treatment and diet transfigured her into a beautiful young woman"; "Jesus was transfigured after his resurrection"
transformar, convertir
v. cause to adopt a new or different faith; "The missionaries converted the Indian population"
hacer de, transformar
v. cause to be enjoyable or pleasurable; "make my day"
torcer, metamorfosear, desformar, escurrir, deformar, transformar
v. twist, squeeze, or compress in order to extract liquid; "wring the towels"
trabajar, transformar, tratar, procesar
v. shape, form, or improve a material; "work stone into tools"; "process iron"; "work the metal"
Adverbs (0)
?
There are no items for this category
Adjectives (0)
?
There are no items for this category
Fuzzynyms (279)
?
socorrer, asistir, ayudar, coadyuvar, apoyar
v. improve; change for the better; "New slipcovers will help the old living room furniture"
socorrer, asistir, ayudar, coadyuvar, apoyar
v. improve; change for the better; "New slipcovers will help the old living room furniture"
volver, hacer
v. cause to become; "The shot rendered her immobile"
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
diversificar, alterar, variar, transformar, reformar, desfigurar, cambiar, mudar
v. become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence; "her mood changes in accordance with the weather"; "The supermarket's selection of vegetables varies according to the season"
alterar, variar, cambiar, mudar, modificar
v. cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
alterar, variar, cambiar, mudar, modificar
v. cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
alterar, variar, cambiar, mudar, modificar
v. cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
arreglar
v. make brighter and prettier; "we refurbished the guest wing"; "My wife wants us to renovate"
arreglar
v. make brighter and prettier; "we refurbished the guest wing"; "My wife wants us to renovate"
alterar, transformar, reformar, cambiar, modificar
v. make less severe or harsh or extreme; "please modify this letter to make it more polite"; "he modified his views on same-gender marriage"
menoscabar, estragar, entorpecer, viciar, echar a perder, averiar, corromper, estropear, deteriorar, da?ar
v. have a strong desire or urge to do something; "She is itching to start the project"; "He is spoiling for a fight"
hacer mejor, mejorar
v. to make better; "The editor improved the manuscript with his changes"
desmoronarse, corromperse, pudrirse, descomponerse
v. break down; "The bodies decomposed in the heat"
echarse a perder, estropearse
v. become unfit for consumption or use; "the meat must be eaten before it spoils"
sofrenar, refrenar, restringir, encerrar, limitar, delimitar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
sofrenar, refrenar, restringir, encerrar, limitar, delimitar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
reformar
v. improve by alteration or correction of errors or defects and put into a better condition; "reform the health system in this country"
reformar
v. improve by alteration or correction of errors or defects and put into a better condition; "reform the health system in this country"
sincronizar, adecuar, regular, ajustar, adaptar
v. decide how much is to be paid on an insurance claim
regular, modular
v. vary the frequency, amplitude, phase, or other characteristic of (electromagnetic waves)
alabearse, abarquillarse, pandearse, deformarse, curvarse, combarse, abombar, torcer, torcerse
v. bend out of shape, as under pressure or from heat; "The highway buckled during the heat wave"
transmutarse, trasformarse, convertirse, transformarse
v. change in outward structure or looks; "He transformed into a monster"; "The salesman metamorphosed into an ugly beetle"
transmutarse, trasformarse, convertirse, transformarse
v. change in outward structure or looks; "He transformed into a monster"; "The salesman metamorphosed into an ugly beetle"
transmutarse, trasformarse, convertirse, transformarse
v. change in outward structure or looks; "He transformed into a monster"; "The salesman metamorphosed into an ugly beetle"
trasformar, trasmutar, transmutar, transformar
v. change or alter in form, appearance, or nature; "This experience transformed her completely"; "She transformed the clay into a beautiful sculpture"; "transubstantiate one element into another"
trasformar, trasmutar, transmutar, transformar
v. change or alter in form, appearance, or nature; "This experience transformed her completely"; "She transformed the clay into a beautiful sculpture"; "transubstantiate one element into another"
ganar al mar, recobrar, reclamar, ganar
v. make useful again; transform from a useless or uncultivated state; "The people reclaimed the marshes"
ganar al mar, recobrar, reclamar, ganar
v. make useful again; transform from a useless or uncultivated state; "The people reclaimed the marshes"
metamorfosearse, transfigurar, transformar
v. change completely the nature or appearance of; "In Kafka's story, a person metamorphoses into a bug"; "The treatment and diet transfigured her into a beautiful young woman"; "Jesus was transfigured after his resurrection"
metamorfosearse, transfigurar, transformar
v. change completely the nature or appearance of; "In Kafka's story, a person metamorphoses into a bug"; "The treatment and diet transfigured her into a beautiful young woman"; "Jesus was transfigured after his resurrection"
cambiar de religi?n, convertirse
v. score an extra point or points after touchdown by kicking the ball through the uprights or advancing the ball into the end zone; "Smith converted and his team won"
acostumbrarse a, habituarse, adaptarse, acostumbrarse, hacerse a, avezarse, hacerse
v. adapt or conform oneself to new or different conditions; "We must adjust to the bad economic situation"
apercibirse, aderezarse, aprestarse, disponerse, aprontarse, despacharse, prepararse, arreglarse
v. make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc; "Get the children ready for school!"; "prepare for war"; "I was fixing to leave town after I paid the hotel bill"
refinar
v. reduce to a fine, unmixed, or pure state; separate from extraneous matter or cleanse from impurities; "refine sugar"
desflorar, viciar, perjudicar, estropear, arruinar, afectar
v. make imperfect; "nothing marred her beauty"
tratar, procesar
v. subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition; "process cheese"; "process hair"; "treat the water so it can be drunk"; "treat the lawn with chemicals" ; "treat an oil spill"
tratar, procesar
v. subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition; "process cheese"; "process hair"; "treat the water so it can be drunk"; "treat the lawn with chemicals" ; "treat an oil spill"
desenvolver, desplegar, desarrollar
v. become technologically advanced; "Many countries in Asia are now developing at a very fast pace"; "Viet Nam is modernizing rapidly"
carcomerse, corromperse, pudrirse, descomponerse, deteriorarse
v. undergo decay or decomposition; "The body started to decay and needed to be cremated"
desvirtuar, distorsionar, tergiversar, falsear, falsificar, embrollar, adulterar, retorcer, deformar, desfigurar
v. make false by mutilation or addition; as of a message or story
elucidar, dilucidar, esclarecer, exponer, ilustrar, explicar, poner en claro
v. make plain and comprehensible; "He explained the laws of physics to his students"
elucidar, sacar en claro, dilucidar, esclarecer, ilustrar, explicar, poner en claro, explanar, clarificar, aclarar
v. make free from confusion or ambiguity; make clear; "Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault"
sofrenar, refrenar, acorralar, reprimir, detener, contener
v. squeeze together
sofrenar, refrenar, acorralar, reprimir, detener, contener
v. squeeze together
hacer a medida, hacer a la medida, confeccionar, coser, entallar
v. create (clothes) with cloth; "Can the seamstress sew me a suit by next week?"
labrar, cultivar, trabajar
v. cause to undergo fermentation; "We ferment the grapes for a very long time to achieve high alcohol content"; "The vintner worked the wine in big oak vats"
labrar, arar
v. to break and turn over earth especially with a plow; "Farmer Jones plowed his east field last week"; "turn the earth in the Spring"
dise?ar, concebir, imaginar, idear, hacer
v. devise or compose; "This designer makes up our Spring collections"
frenar, refrenar, reprimir, retener, controlar, dominar, contener
v. practice self-denial of one's body and appetites
avanzar culebreando, avanzar serpenteando, culebrear, retorcerse, zigzaguear, serpentear
v. to move in a twisting or contorted motion, (especially when struggling); "The prisoner writhed in discomfort"; "The child tried to wriggle free from his aunt's embrace"
tajear, dar una paliza a, azotar, acuchillar, golpear
v. move like a flail; thresh about; "Her arms were flailing"
flexionar, arquear, combar, encorvar, doblar, torcer
v. form a curve; "The stick does not bend"
pasar
v. transfer to another; of rights or property; "Our house passed under his official control"
amaestrar, sofrenar, refrenar, limitar, reprimir, controlar, dominar, contener, moderar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
volver mejor, rectificar, compensar, mejorar, corregir
v. put in or restore to an upright position; "They righted the sailboat that had capsized"
Synonyms (0)
?
There are no items for this category
Antonyms (0)
?
There are no items for this category
transformar
© Copyright Vantage Linguistics. All Rights Reserved.
Powered by iSEEK.