Nouns (5)

tapadura, tapar, cubrir, cubierto, envoltura
n. testing objects or persons in order to identify those with particular characteristics

Verbs (93)

tapar, llenar, rellenar
v. plug with a substance; "fill a cavity"
disimular, hacer perdidiza, obliterar, esconder, tapar, ocultar, borrar
v. reduce a vowel to a neutral one, such as a schwa
poner tapa, encapuchar, tapar, cubrir
v. provide with a top or finish the top (of a structure); "the towers were topped with conical roofs"
tapar, cubrir
v. form a coat over; "Dirt had coated her face"
tapar, cubrir
v. put a coat on; cover the surface of; furnish with a surface; "coat the cake with chocolate"
recubrir, tapar, cubrir
v. provide with a covering or cause to be covered; "cover her face with a handkerchief"; "cover the child with a blanket"; "cover the grave with flowers"
obstruir, tapar, cerrar
v. fill or stop up; "Can you close the cracks with caulking?"
arropar, tapar, cubrir
v. form a blanket-like cover (over)
taponar, asegurar, rellenar, tapar
v. fill or close tightly with or as if with a plug; "plug the hole"; "stop up the leak"
atorar, atracar, ocluir, vallar, interceptar, incomunicar, obstaculizar, atascar, obstruir, tapar, bloquear
v. block passage through; "obstruct the path"
blindar, proteger, tapar, cubrir
v. prevent from entering; "block out the strong sunlight"
obturar, atascar, atrancar, obstruir, taponar, tapar, cerrar
v. become or cause to become obstructed; "The leaves clog our drains in the Fall"; "The water pipe is backed up"
atascar, obstruir, tapar
v. obstruct; "My nose is all stuffed"; "Her arteries are blocked"
extinguir, envolver, tapar, cubrir, amortiguar, ahogar, sofocar
v. conceal or hide; "smother a yawn"; "muffle one's anger"; "strangle a yawn"
esconder, envolver, tapar, cubrir, descubrir
v. cover as if with a shroud; "The origins of this civilization are shrouded in mystery"
disfrazar, disimular, encubrir, esconder, tapar, cubrir, ocultar
v. prevent from being seen or discovered; "Muslim women hide their faces"; "hide the money"
disimular, encubrir, esconder, aguantar, tapar, contener, ocultar
v. refrain from doing; "she forbore a snicker"
mantener secreto, correr un velo sobre, echar tierra sobre, disimular, camuflar, encubrir, apañar, acallar, blanquear, tapar, ocultar
v. cover up a misdemeanor, fault, or error; "Let's not whitewash the crimes of Stalin"; "She tried to gloss over her mistakes"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (344)

refugiarse, refugio, recurso
n. act of turning to for assistance; "have recourse to the courts"; "an appeal to his uncle was his last resort"
sofrenar, refrenar, restringir, encerrar, limitar, delimitar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
hacer desaparecer, enjugar, quitar, borrar
v. remove completely from recognition or memory; "efface the memory of the time in the camps"
finar, terminarse, acabarse, rematar, pararse, terminar, acabar, finalizar, parar
v. have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical; "the bronchioles terminate in a capillary bed"; "Your rights stop where you infringe upon the rights of other"; "My property ends by the bushes"; "The symphony ends in a pianissimo"
emmudecer, apagar, amortiguar
v. restrain or discourage; "the sudden bad news damped the joyous atmosphere"
rellenarse de, rellenarse, llenarse de, llenarse
v. become full; "The pool slowly filled with water"; "The theater filled up slowly"
rellenarse de, rellenarse, llenarse de, llenarse
v. become full; "The pool slowly filled with water"; "The theater filled up slowly"
represar, reprimir, aplastar, controlar, dominar, contener
v. to put down by force or authority; "suppress a nascent uprising"; "stamp down on littering"; "conquer one's desires"
represar, reprimir, aplastar, controlar, dominar, contener
v. to put down by force or authority; "suppress a nascent uprising"; "stamp down on littering"; "conquer one's desires"
deformar
v. alter the shape of (something) by stress; "His body was deformed by leprosy"
retraerse, recogerse, recluirse, aislarse, apartarse, retirarse
v. undergo sequestration by forming a stable compound with an ion; "The cations were sequestered"
atenuar, ablandar
v. make less severe or harsh; "mitigating circumstances"
dificultar, obstaculizar, perjudicar, enredar
v. attempt to forecast the winner (especially in a horse race) and assign odds for or against a contestant
resguardar, proteger, guardar
v. shield from danger, injury, destruction, or damage; "Weatherbeater protects your roof from the rain"
comer con gula, henchirse, ponerse morado de, ponerse ciego de, darse un atracón de, sobrealimentarse, comer demasiado, hartarse, atiborrarse de, tragar atropelladamente, embuchar, tragonear, glotonear, atracarse, engullir, tragar
v. overeat or eat immodestly; make a pig of oneself; "She stuffed herself at the dinner"; "The kids binged on ice cream"
apagar, aliviar, suavizar, apaciguar, calmar
v. cool (hot metal) by plunging into cold water or other liquid; "quench steel"
mancillar, emporcar, ensuciar, tacar, emborronar, manchar, empañar, tiznar, oscurecer
v. make a smudge on; soil by smudging
atar con correas, asegurar
v. fasten with a latch; "latch the door"
lazar, atraillar, atar con traílla, encordar, amarrar
v. fasten with a rope; "rope the bag securely"
lazar, atraillar, atar con traílla, encordar, amarrar
v. fasten with a rope; "rope the bag securely"
hacer contacto, establecer contacto, ponerse en contacto, unirse, juntarse
v. make contact or come together; "The two roads join here"
concretar, reunir, juntar, combinar, unir
v. cause to become joined or linked; "join these two parts so that they fit together"
fajar, envolver
v. wrap in swaddling clothes; "swaddled the infant"
poner al nivel, terraplenar, enrasar, allanar, uniformar, nivelar, igualar
v. make level or straight; "level the ground"
recubrir, tapar, cubrir
v. provide with a covering or cause to be covered; "cover her face with a handkerchief"; "cover the child with a blanket"; "cover the grave with flowers"
recubrir, tapar, cubrir
v. provide with a covering or cause to be covered; "cover her face with a handkerchief"; "cover the child with a blanket"; "cover the grave with flowers"
manear, liar, amarrar, atar, sujetar, asegurar, fijar
v. become fixed or fastened; "This dress fastens in the back"
apagar, cerrar
v. become closed; "The windows closed with a loud bang"
apagar, cerrar
v. become closed; "The windows closed with a loud bang"
cerrar con llave, encerrajar, cerrar
v. fasten with a lock; "lock the bike to the fence"
ponerse la careta, disfrazarse, enmascarar
v. put a mask on or cover with a mask; "Mask the children for Halloween"
recubrir de plata, recubrir de oro, enchapar, chapar, chapear, dorar, platear
v. coat with a layer of metal; "plate spoons with silver"
recubrir de plata, recubrir de oro, enchapar, chapar, chapear, dorar, platear
v. coat with a layer of metal; "plate spoons with silver"
enchufar, conectar, enganchar
v. plug into an outlet; "Please plug in the toaster!"; "Connect the TV so we can watch the football game tonight"
taponar, asegurar, rellenar, tapar
v. fill or close tightly with or as if with a plug; "plug the hole"; "stop up the leak"
obturar, atascar, atrancar, obstruir, taponar, tapar, cerrar
v. become or cause to become obstructed; "The leaves clog our drains in the Fall"; "The water pipe is backed up"
ocultar
v. to obscure, or conceal with or as if with a veil; "women in Afghanistan veil their faces"
ocultar
v. to obscure, or conceal with or as if with a veil; "women in Afghanistan veil their faces"
linkear, hacer un link, ayuntar, yuntar, enyugar, uncir, ligar, enlazar, ensamblar
v. link with or as with a yoke; "yoke the oxen together"
catapultar, lanzar, arrojar
v. hold or carry in a sling; "he cannot button his shirt with his slinged arm"
extinguir, envolver, tapar, cubrir, amortiguar, ahogar, sofocar
v. conceal or hide; "smother a yawn"; "muffle one's anger"; "strangle a yawn"
esconder, envolver, tapar, cubrir, descubrir
v. cover as if with a shroud; "The origins of this civilization are shrouded in mystery"
esconder, envolver, tapar, cubrir, descubrir
v. cover as if with a shroud; "The origins of this civilization are shrouded in mystery"
modelar, forjar, crear, formar, fraguar
v. make out of components (often in an improvising manner); "She fashioned a tent out of a sheet and a few sticks"
sobar, moldear, forjar, formar, amasar, fraguar
v. make something, usually for a specific function; "She molded the rice balls carefully"; "Form cylinders from the dough"; "shape a figure"; "Work the metal into a sword"
esmaltar
v. coat, inlay, or surface with enamel
incrustar, embutir
v. decorate the surface of by inserting wood, stone, and metal
dejar estupefacto, dejar pasmado, turbar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, confundir, ofuscar
v. fill with anxiety, dread, dismay, or confusion; "After the terrorist attack, people look consternated"
latir con fuerza, latir, palpitar, golpear
v. move rhythmically; "Her heart was beating fast"
apretujarse, meterse apretujándose, apretarse, entrar en tropel, asediar, atestar, apiñarse, acosar
v. press tightly together or cram; "The crowd packed the auditorium"
desoír, no notar, ignorar
v. fail to notice
disfrazar, disimular, encubrir, esconder, tapar, cubrir, ocultar
v. prevent from being seen or discovered; "Muslim women hide their faces"; "hide the money"
disfrazar, disimular, encubrir, esconder, tapar, cubrir, ocultar
v. prevent from being seen or discovered; "Muslim women hide their faces"; "hide the money"
disfrazar, disimular, encubrir, esconder, tapar, cubrir, ocultar
v. prevent from being seen or discovered; "Muslim women hide their faces"; "hide the money"
disfrazar, disimular, enmascarar, cubrir
v. cover with or as if with a cloak; "cloaked monks"
disfrazar, disimular, enmascarar, cubrir
v. cover with or as if with a cloak; "cloaked monks"
volver oscuro, ensombrecer, envolver en nubes, envolver en niebla, anieblar, anublar, lobreguecer, obscurecer, oscurecer
v. make less visible or unclear; "The stars are obscured by the clouds"; "the big elm tree obscures our view of the valley"
disimilar, encubrir, disfrazarse, enmascarar, ocultar
v. make unrecognizable; "The herb masks the garlic taste"; "We disguised our faces before robbing the bank"
disimilar, encubrir, disfrazarse, enmascarar, ocultar
v. make unrecognizable; "The herb masks the garlic taste"; "We disguised our faces before robbing the bank"
camuflar
v. disguise by camouflaging; exploit the natural surroundings to disguise something; "The troops camouflaged themselves before they went into enemy territory"
camuflar
v. disguise by camouflaging; exploit the natural surroundings to disguise something; "The troops camouflaged themselves before they went into enemy territory"
camuflar
v. disguise by camouflaging; exploit the natural surroundings to disguise something; "The troops camouflaged themselves before they went into enemy territory"
camuflar
v. disguise by camouflaging; exploit the natural surroundings to disguise something; "The troops camouflaged themselves before they went into enemy territory"
apaciguarse, tranquilizarse, sosegar, callarse, serenarse
v. become quiet or quieter; "The audience fell silent when the speaker entered"
amordazar
v. fit with a muzzle; "muzzle the dog to prevent it from biting strangers"
atesorar, amontonar, acumular
v. save up as for future use
amaestrar, sofrenar, refrenar, limitar, reprimir, controlar, dominar, contener, moderar
v. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits; "moderate your alcohol intake"; "hold your tongue"; "hold your temper"; "control your anger"
embarazar, entorpecer, dificultar, dar el traste con, obstaculizar, prevenir, estorbar, impedir, frustrar, obstruir, detener, parar, bloquear
v. hinder or prevent the progress or accomplishment of; "His brother blocked him at every turn"
sostener, mantener
v. lengthen or extend in duration or space; "We sustained the diplomatic negotiations as long as possible"; "prolong the treatment of the patient"; "keep up the good work"
anublar, obscurecer, ofuscar, cubrir, oscurecer
v. make milky or dull; "The chemical clouded the liquid to which it was added"

Synonyms (23)

enmudecer, silenciar, hacer callar, acallar, sosegar, aquietar, tranquilizar
v. cause to be quiet or not talk; "Please silence the children in the church!"
cerrar con llave, hacer perdidiza, encerrar, esconder, sellar, guardar
v. place in a place where something cannot be removed or someone cannot escape; "The parents locked her daughter up for the weekend"; "She locked her jewels in the safe"
encerrar, rodear, cercar
v. surround completely; "Darkness enclosed him"; "They closed in the porch with a fence"
acicalar, esmerilar, glasear, pulimentar, bruñir, pulir, lustrar
v. give a shine or gloss to, usually by rubbing

Antonyms (73)

desalojar, descongestionar, recoger, desobstruir, retirar, despejar, limpiar
v. rid of obstructions; "Clear your desk"
exceptuar, excluir, apartar, sacar, omitir, suprimir
v. stop using; "leave off your jacket--no need to wear it here"
hacer una reseña de, hacer una crítica de, reseñar, criticar
v. act as a critic; "Those who criticize others often are not perfect, either"
desembalar
v. remove the outer cover or wrapping of; "Let's unwrap the gifts!"; "undo the parcel"
desarropar, destapar, revelar, descubrir
v. remove all or part of one's clothes to show one's body; "uncover your belly"; "The man exposed himself in the subway"
desarropar, destapar, revelar, descubrir
v. remove all or part of one's clothes to show one's body; "uncover your belly"; "The man exposed himself in the subway"
desencerrar, abrir
v. cause to open or to become open; "Mary opened the car door"
desencerrar, abrir
v. cause to open or to become open; "Mary opened the car door"
dejar libre, dar libertad a, poner en libertad, libertar, liberar
v. free or remove obstruction from; "free a path across the cluttered floor"
reflectar, reflejar
v. give evidence of the quality of; "The mess in his dorm room reflects on the student"
exponer a la vista, argüir, mostrar, enseñar, hacer ver
v. make visible or noticeable; "She showed her talent for cooking"; "Show me your etchings, please"
exhibir, poner de muestra, exponer, lucir, mostrar, enseñar, presentar
v. to show, make visible or apparent; "The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month"; "Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?"; "National leaders will have to display the highest skills of statesmanship"
develar, destapar, dejar ver, desvelar, revelar
v. make visible; "Summer brings out bright clothes"; "He brings out the best in her"
develar, destapar, dejar ver, desvelar, revelar
v. make visible; "Summer brings out bright clothes"; "He brings out the best in her"
develar, destapar, dejar ver, desvelar, revelar
v. make visible; "Summer brings out bright clothes"; "He brings out the best in her"
sacar a relucir, hacer ostentación de, hacer gala de, hacer alarde de, lucir, mostrar, enseñar, demostrar, probar
v. give an exhibition of to an interested audience; "She shows her dogs frequently"; "We will demo the new software in Washington"

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.