Nouns (0)

There are no items for this category

Verbs (55)

privar de luz, eclipsar, ofuscar, oscurecer
v. make dim by comparison or conceal
ofuscar, bajar la luz, atenuar, oscurecer
v. make dim or lusterless; "Time had dimmed the silver"
ofuscar, atenuar, oscurecer
v. become dim or lusterless; "the lights dimmed and the curtain rose"
hacerse vago, hacerse indeciso, envaguecer, esfumarse, obscurecer, ofuscar, oscurecer
v. make undecipherable or imperceptible by obscuring or concealing; "a hidden message"; "a veiled threat"
privar de luz, eclipsar, ofuscar, oscurecer
v. make darker and difficult to perceive by sight
aturullar, dejar sin habla, aturrullar, enajenar, conturbar, asombrar, turbar, pasmar, embrollar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, enredar, confundir, ofuscar
v. be uncertain about; think about without fully understanding or being able to decide; "We puzzled over her sudden departure"
dejar estupefacto, dejar pasmado, turbar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, confundir, ofuscar
v. fill with anxiety, dread, dismay, or confusion; "After the terrorist attack, people look consternated"
deslumbrar, aturdir, ofuscar
v. amaze or bewilder, as with brilliant wit or intellect or skill; "Her arguments dazzled everyone"; "The dancer dazzled the audience with his turns and jumps"
anublar, obscurecer, ofuscar, cubrir, oscurecer
v. make milky or dull; "The chemical clouded the liquid to which it was added"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (355)

empalidecer, palidecer
v. turn pale, as if in fear
poner en desorden, desordenar, desarreglar
v. bring disorder to
esfuminarse, hacerse vago, hacerse indeciso, envaguecer, hacerse borroso, enturbiarse, esfumarse, desdibujarse
v. become vague or indistinct; "The distinction between the two theories blurred"
esfuminarse, hacerse vago, hacerse indeciso, envaguecer, hacerse borroso, enturbiarse, esfumarse, desdibujarse
v. become vague or indistinct; "The distinction between the two theories blurred"
esfuminarse, hacerse vago, hacerse indeciso, envaguecer, hacerse borroso, enturbiarse, esfumarse, desdibujarse
v. become vague or indistinct; "The distinction between the two theories blurred"
esfuminarse, hacerse vago, hacerse indeciso, envaguecer, hacerse borroso, enturbiarse, esfumarse, desdibujarse
v. become vague or indistinct; "The distinction between the two theories blurred"
ensombrecer, lobreguecer, ennegrecer, oscurecer
v. make dark or darker; "darken a room"
privar de luz, eclipsar, ofuscar, oscurecer
v. make dim by comparison or conceal
volverse oscuro, lobreguecerse, ensombrecerse, ennegrecerse, oscurecerse
v. tarnish or stain; "a scandal that darkened the family's good name"
envaguecer, turbar, enturbiar, empañar, difuminar, desdibujar
v. make dim or indistinct; "The fog blurs my vision"
ofuscar, bajar la luz, atenuar, oscurecer
v. make dim or lusterless; "Time had dimmed the silver"
ofuscar, bajar la luz, atenuar, oscurecer
v. make dim or lusterless; "Time had dimmed the silver"
ofuscar, atenuar, oscurecer
v. become dim or lusterless; "the lights dimmed and the curtain rose"
ofuscar, atenuar, oscurecer
v. become dim or lusterless; "the lights dimmed and the curtain rose"
ofuscar, atenuar, oscurecer
v. become dim or lusterless; "the lights dimmed and the curtain rose"
disimular, hacer perdidiza, obliterar, esconder, tapar, ocultar, borrar
v. reduce a vowel to a neutral one, such as a schwa
disimular, hacer perdidiza, obliterar, esconder, tapar, ocultar, borrar
v. reduce a vowel to a neutral one, such as a schwa
pulverizar, desmenuzar, triturar, moler, majar, machacar
v. separate (light) into spectral rays; "the prosm disperses light"
hacer más enrevesado, hacer más complejo, hacer más complicado, complicar, dificultar
v. make more complicated; "There was a new development that complicated the matter"
hacer más enrevesado, hacer más complejo, hacer más complicado, complicar, dificultar
v. make more complicated; "There was a new development that complicated the matter"
deformar
v. alter the shape of (something) by stress; "His body was deformed by leprosy"
deformar
v. alter the shape of (something) by stress; "His body was deformed by leprosy"
perturbar, molestar, interrumpir
v. destroy the peace or tranquility of; "Don't interrupt me when I'm reading"
enlodar, enturbiar, enlodazar
v. make turbid; "muddy the water"
no comprender, confundir con, interpretar mal, comprender mal, malinterpretar, entender mal, confundir
v. interpret in the wrong way; "Don't misinterpret my comments as criticism"; "She misconstrued my remarks"
no comprender, confundir con, interpretar mal, comprender mal, malinterpretar, entender mal, confundir
v. interpret in the wrong way; "Don't misinterpret my comments as criticism"; "She misconstrued my remarks"
engarbullar, embrollar, enredar, confundir, mezclar
v. remove tree stumps from; "stump a field"
engarbullar, embrollar, enredar, confundir, mezclar
v. remove tree stumps from; "stump a field"
aturullar, dejar sin habla, aturrullar, enajenar, conturbar, asombrar, turbar, pasmar, embrollar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, enredar, confundir, ofuscar
v. be uncertain about; think about without fully understanding or being able to decide; "We puzzled over her sudden departure"
causar sorpresa, admirar, sorprender, asombrar, pasmar, aturdir
v. affect with wonder; "Your ability to speak six languages amazes me!"
asombrar
v. overcome with amazement; "This boggles the mind!"
asombrar
v. overcome with amazement; "This boggles the mind!"
mirar, considerar, pensar en, estudiar, ver, examinar
v. take into consideration for exemplifying purposes; "Take the case of China"; "Consider the following case"
tener dudas, preguntarse, preguntar
v. place in doubt or express doubtful speculation; "I wonder whether this was the right thing to do"; "she wondered whether it would snow tonight"
ocultar
v. to obscure, or conceal with or as if with a veil; "women in Afghanistan veil their faces"
atemorizar
v. inspire awe in; "The famous professor awed the undergraduates"
chinchar, jorobar, hartar, estorbar, hastiar, enojar, incomodar, zumbar, molestar, fastidiar, cansar, irritar
v. make confused or perplexed or puzzled
dejar estupefacto, dejar pasmado, turbar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, confundir, ofuscar
v. fill with anxiety, dread, dismay, or confusion; "After the terrorist attack, people look consternated"
dejar estupefacto, dejar pasmado, turbar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, confundir, ofuscar
v. fill with anxiety, dread, dismay, or confusion; "After the terrorist attack, people look consternated"
abochornar, deshonrar, avergonzarse, avergonzar
v. cause to be ashamed
postrar, poner el pie sobre el cuello, herir los sentimientos de, achicar, apocar, humillar, envilecer, mortificar, despreciar, rebajar, abatir, herir
v. cause to feel shame; hurt the pride of; "He humiliated his colleague by criticising him in front of the boss"
embelesar, arrobar, seducir, extasiar, deleitar, cautivar, embrujar, fascinar, encantar, hechizar
v. attract; cause to be enamored; "She captured all the men's hearts"
repeler, rechazar
v. be repellent to; cause aversion in
sobrepujar, apabullar, abrumar, agobiar, sobrecoger, sumergir, aplastar, anegar, inundar
v. overcome, as with emotions or perceptual stimuli
consternar, escandalizar, ofender, sobresaltar, horrorizar, asustar, espantar, ultrajar, chocar
v. strike with disgust or revulsion; "The scandalous behavior of this married woman shocked her friends"
atontar, atafagar, dejar perplejo, aturdir, desconcertar
v. overcome as with astonishment or disbelief; "The news stunned her"
entenebrecer, obscurecer, atenuar, amortiguar, oscurecer, mitigar
v. become or make darker; "The screen darkened"; "He darkened the colors by adding brown"
entenebrecer, obscurecer, atenuar, amortiguar, oscurecer, mitigar
v. become or make darker; "The screen darkened"; "He darkened the colors by adding brown"
entenebrecer, obscurecer, atenuar, amortiguar, oscurecer, mitigar
v. become or make darker; "The screen darkened"; "He darkened the colors by adding brown"
embarazar, entorpecer, dificultar, dar el traste con, obstaculizar, prevenir, estorbar, impedir, frustrar, obstruir, detener, parar, bloquear
v. hinder or prevent the progress or accomplishment of; "His brother blocked him at every turn"
deslumbrar, brillar, resplandecer, relumbrar
v. be sharply reflected; "The moon glared back at itself from the lake's surface"
sombrar, dar sombra a, proteger del sol, proteger de la luz, sombrear, ensombrecer
v. pass from one quality such as color to another by a slight degree; "the butterfly wings shade to yellow"
sombrar, dar sombra a, proteger del sol, proteger de la luz, sombrear, ensombrecer
v. pass from one quality such as color to another by a slight degree; "the butterfly wings shade to yellow"
sombrar, dar sombra a, proteger del sol, proteger de la luz, sombrear, ensombrecer
v. pass from one quality such as color to another by a slight degree; "the butterfly wings shade to yellow"
anublar, obscurecer, ofuscar, cubrir, oscurecer
v. make milky or dull; "The chemical clouded the liquid to which it was added"
anublar, obscurecer, ofuscar, cubrir, oscurecer
v. make milky or dull; "The chemical clouded the liquid to which it was added"
anublar, obscurecer, ofuscar, cubrir, oscurecer
v. make milky or dull; "The chemical clouded the liquid to which it was added"

Synonyms (10)

dar con la solución, explicarse, encontrar una solución, esclarecer, resolver, entender, solucionar
v. find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of; "did you solve the problem?"; "Work out your problems with the boss"; "this unpleasant situation isn't going to work itself out"; "did you get it?"; "Did you get my meaning?"; "He could not work the math problem"
situar, colocar, poner
v. adapt; "put these words to music"

Antonyms (33)

enlustrecer, abrillantar, clarear, avivar
v. alleviate or remove (pressure or stress) or make less oppressive; "relieve the pressure and the stress"; "lighten the burden of caring for her elderly parents"
enlustrecer, abrillantar, clarear, avivar
v. alleviate or remove (pressure or stress) or make less oppressive; "relieve the pressure and the stress"; "lighten the burden of caring for her elderly parents"
elucidar, sacar en claro, dilucidar, esclarecer, ilustrar, explicar, poner en claro, explanar, aclarar
v. make clear and (more) comprehensible; "clarify the mystery surrounding her death"
despejarse, aclararse
v. go away or disappear; "The fog cleared in the afternoon"
disculpar, absolver de, exonerar de, exculpar, descargar
v. pronounce not guilty of criminal charges; "The suspect was cleared of the murder charges"
comprometer, exponer al peligro, poner en peligro, hacer peligrar, arriesgar
v. put in a dangerous, disadvantageous, or difficult position
desencapotarse, despejarse, animar, aclarar
v. become clear; "The sky cleared after the storm"

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.