Nouns (7)

desestimar, subestimar, menospreciar, amonestación, desprecio, menosprecio, desaire
n. a deliberate discourteous act (usually as an expression of anger or disapproval)

Verbs (46)

infraestimar, juzgar mal, infravalorar, subvalorar, subestimar, menospreciar
v. make too low an estimate of; "he underestimated the work that went into the renovation"; "Don't underestimate the danger of such a raft trip on this river"
infravalorar, subvalorar, subestimar, menospreciar
v. make a deliberately low estimate; "The construction company wanted the contract badly and lowballed"
no tener ningún respeto a, faltar al respeto a, no respetar, desairar, desestimar, menospreciar
v. have little or no respect for; hold in contempt
rechazar, zaherir, vituperar, atildar, afear, menospreciar, criticar, reprobar, censurar, reprender, despreciar, desdeñar
v. dismiss from consideration or a contest; "John was ruled out as a possible suspect because he had a strong alibi"; "This possibility can be eliminated from our consideration"
menospreciar, despreciar
v. express a negative opinion of; "She disparaged her student's efforts"
tener en menosprecio, tener en poco, mofarse de, burlarse de, menospreciar, despreciar, desdeñar
v. treat with contempt; "The new constitution mocks all democratic principles"
tener en menosprecio, tener en poco, menospreciar, despreciar, desdeñar
v. regard with contempt; "the new neighbor looks down on us because our house is very modest"
humillar, deshonrar, menospreciar, rebajar
v. reduce in worth or character, usually verbally; "She tends to put down younger women colleagues"; "His critics took him down after the lecture"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (143)

falla, inadvertencia, distracción, descuido, lapsus, olvido, error, fallo
n. a mistake resulting from inattention
injurio, indignidad, denigración, menosprecio, agravio, humillación
n. an affront to one's dignity or self-esteem
escándalo público, ultraje, insulto, ofensa
n. the condition of being shocked (as by improper behavior)
abaratar, degradarse, degradar, alterar, alterarse
v. lower the grade of something; reduce its worth
abaratar, degradarse, degradar, alterar, alterarse
v. lower the grade of something; reduce its worth
deshinchar, desinflarse, desinflar, deshincharse
v. become deflated or flaccid, as by losing air; "The balloons deflated"
bajar el volumen, bajar
v. take a downward direction; "The economy finally turned down after a long boom"
desmenguar, amenguar, minorar, aminorar, rebajar, diminuir, mermar, disminuir, reducir
v. set lower; "lower a rating"; "lower expectations"
rechazar, desconocer, repudiar
v. reject as untrue, unfounded, or unjust; "She repudiated the accusations"
no tener en cuenta, ignorar, negar, desechar, desatender, dejar de lado, descartar, despreciar, rehusar, rechazar, declinar, pasar por alto
v. bar from attention or consideration; "She dismissed his advances"
injuriar, agraviar, ofender, afrentar, insultar, ultrajar, denigrar
v. use foul or abusive language towards; "The actress abused the policeman who gave her a parking ticket"; "The angry mother shouted at the teacher"
calumniar, indultar, difamar, denigrar
v. charge falsely or with malicious intent; attack the good name and reputation of someone; "The journalists have defamed me!" "The article in the paper sullied my reputation"
v. laugh at with contempt and derision; "The crowd jeered at the speaker"
v. subject to laughter or ridicule; "The satirists ridiculed the plans for a new opera house"; "The students poked fun at the inexperienced teacher"; "His former students roasted the professor at his 60th birthday"
caricaturizar, satirizar
v. ridicule with satire; "The writer satirized the politician's proposal"
reconvenir, condenar, reprobar, censurar, reprender, desaprobar
v. compel or force into a particular state or activity; "His devotion to his sick wife condemned him to a lonely existence"
dar asalto a, cerrar con, acometer, embestir, asaltar, atacar
v. take the initiative and go on the offensive; "The Serbs attacked the village at night"; "The visiting team started to attack"
execrar, abominar, odiar, detestar, aborrecer
v. find repugnant; "I loathe that man"; "She abhors cats"
tener enemiga a, tener aversión a, sentir una aversión hacia, disgustar, execrar, odiar, detestar, aborrecer
v. have or feel a dislike or distaste for; "I really dislike this salesman"
sonrojear, sonrojar, hacer confuso, abochornar, avergonzar, confundir
v. cause to be embarrassed; cause to feel self-conscious
abochornar, deshonrar, avergonzarse, avergonzar
v. cause to be ashamed
desconsolar, descorazonar, desmoralizar, desalentar, deprimir, desanimar, espantar, abatir
v. confuse or put into disorder; "the boss's behavior demoralized everyone in the office"
no aceptar, desperdiciar, dejar pasar, denegar, rehusar, rechazar, declinar
v. refuse to accept; "He refused my offer of hospitality"
depravar, viciar, corromper, pervertir, desmoralizar, envilecer, rebajar, degradar, contaminar
v. put a wrong address on; "misdirect the letter"

Synonyms (6)

dar un picotazo, picar, picotear
v. hit lightly with a picking motion
situar, colocar, poner
v. adapt; "put these words to music"

Antonyms (47)

tener en gran estima, apreciar, respetar, estimar, considerar, valorar
v. regard highly; think much of; "I respect his judgement"; "We prize his creativity"
tener en gran estima, apreciar, respetar, estimar, considerar, valorar
v. regard highly; think much of; "I respect his judgement"; "We prize his creativity"
tener a bien, llevar a bien, dar por bueno, aceptar
v. give an affirmative reply to; respond favorably to; "I cannot accept your invitation"; "I go for this resolution"
hacer elogio, encomiar, enaltecer, alabar, ensalzar, elogiar
v. express approval of; "The parents praised their children for their academic performance"
v. find enjoyable or agreeable; "I like jogging"; "She likes to read Russian novels"
morirse por, gustar mucho a, estar loco por, estar loco con, andar loco por, andar loco con, adorar
v. love intensely; "he just adored his wife"
temer, venerar, reverenciar
v. regard with feelings of respect and reverence; consider hallowed or exalted or be in awe of; "Fear God as your father"; "We venerate genius"
acatar, reverenciar, honrar, admirar, respetar
v. feel admiration for


© 2019 Your Company. All Rights Reserved.