Nouns (0)

There are no items for this category

Verbs (55)

jalar, afanarse, menearse, moverse, atropellarse, apurarse, precipitarse, lanzarse, darse prisa, apresurarse, acelerarse, acelerar, adelantar
v. act or move at high speed; "We have to rush!"; "hurry--it's late!"
jalarse, atarantarse, atacarse, atiborrarse, rellenarse, jalar
v. eat until one is sated; "He filled up on turkey"
jalar, tirar, arrastrar
v. hit in the direction that the player is facing when carrying through the swing; "pull the ball"
tirar con fuerza, jalar de, tirar de, jalar
v. pull or strain hard at; "Each oar was tugged by several men"
tirar con fuerza, jalar de, tirar de, jalar
v. move by pulling hard; "The horse finally tugged the cart out of the mud"
jalar, atraer
v. apply force so as to cause motion towards the source of the motion; "Pull the rope"; "Pull the handle towards you"; "pull the string gently"; "pull the trigger of the gun"; "pull your knees towards your chin"
jalar, atraer, seducir, encantar, tentar
v. be attractive to; "The idea of a vacation appeals to me"; "The beautiful garden attracted many people"
jalar, atraer, interesar, cautivar
v. attract or elicit; "The school attracts students with artistic talents"; "His playing drew a crowd"
pasar volando, ir volando, ir corriendo, despacharse para, jalar, menearse, moverse, apurarse, precipitarse, lanzarse, acelerar, correr, darse prisa, apresurarse
v. move fast; "He rushed down the hall to receive his guests"; "The cars raced down the street"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (284)

zafarse, hacer un esguince en, hacer un esguince, distenderse, descoyuntarse, torcerse, dislocarse, desgarrarse
v. twist suddenly so as to sprain; "wrench one's ankle"; "The wrestler twisted his shoulder"; "the hikers sprained their ankles when they fell"; "I turned my ankle and couldn't walk for several days"
acelerar, apresurar, aligerar, activar, apretar
v. move faster; "The car accelerated"
achuchar, meter prisa, apresurar, apurar
v. urge to an unnatural speed; "Don't rush me, please!"
jalar, afanarse, menearse, moverse, atropellarse, apurarse, precipitarse, lanzarse, darse prisa, apresurarse, acelerarse, acelerar, adelantar
v. act or move at high speed; "We have to rush!"; "hurry--it's late!"
impeler a, inducir a, hacer que, suscitar, excitar, provocar, causar, inducir, hacer
v. compel or make somebody or something to act in a certain way; "People cannot be made to integrate just by passing a law!"; "Heat makes you sweat"
rogar, suplicar, solicitar
v. make a solicitation or petition for something desired; "She is too shy to solicit"
atraer, seducir, tentar, provocar, incitar
v. provoke someone to do something through (often false or exaggerated) promises or persuasion; "He lured me into temptation"
atraer, seducir, tentar, provocar, incitar
v. provoke someone to do something through (often false or exaggerated) promises or persuasion; "He lured me into temptation"
atraer, seducir, tentar, provocar, incitar
v. provoke someone to do something through (often false or exaggerated) promises or persuasion; "He lured me into temptation"
hacer venir, solicitar la presencia, convocar
v. ask to come; "summon a lawyer"
bombardear
v. attack suddenly and without warning; "Hitler blitzed Poland"
dragar, rastrear
v. fish with trawlers
dragar, rastrear
v. fish with trawlers
zamparse
v. eat hastily; "The teenager wolfed down the pizza"
engullir, tragar, zamparse
v. eat hastily without proper chewing; "Don't bolt your food!"
atracarse, engullir, tragar, zamparse
v. eat greedily; "he devoured three sandwiches"
injerir, devorar, tragarse, engullir, ingerir, consumir, gastar
v. eat immoderately; "Some people can down a pound of meat in the course of one meal"
enroscar, torcer, retorcer
v. form into a spiral shape; "The cord is all twisted"
desunir, desconectar, desenganchar, despegar, desvincular, separar, apartar, desatar, desmontar
v. separate (a small unit) from a larger, especially for a special assignment; "detach a regiment"
desunirse, despegarse, desfijarse, desligarse, desprenderse, desatarse, apartarse, soltarse
v. come to be detached; "His retina detached and he had to be rushed into surgery"
pizcar, esquilmar, cosechar, elegir, coger, escoger, recoger, recolectar
v. look for and gather; "pick mushrooms"; "pick flowers"
llevar al huerto, tener éxito, seducir
v. lure or entice away from duty, principles, or proper conduct; "She was seduced by the temptation of easy money and started to work in a massage parlor"
llevar al huerto, tener éxito, seducir
v. lure or entice away from duty, principles, or proper conduct; "She was seduced by the temptation of easy money and started to work in a massage parlor"
carretear, acarrear, tirar, arrastrar
v. carry with difficulty; "You'll have to lug this suitcase"
remolcar
v. drag behind; "Horses used to tow barges along the canal"
remolcar
v. drag behind; "Horses used to tow barges along the canal"
solevar, sublevar, elevar, empujar, levantar, arrastrar
v. lift or elevate
soltar, retirar
v. release from something that holds fast, connects, or entangles; "I want to disengage myself from his influence"; "disengage the gears"
poner tenso, tensar
v. become stretched or tense or taut; "the bodybuilder's neck muscles tensed;" "the rope strained when the weight was attached"
tirar bruscamente, jalar de, tirar de, retirar
v. pull, or move with a sudden movement; "He turned the handle and jerked the door open"
provocar, inducir, estimular
v. cause to occur rapidly; "the infection precipitated a high fever and allergic reactions"
provocar, inducir, estimular
v. cause to occur rapidly; "the infection precipitated a high fever and allergic reactions"
inflamar, suscitar, excitar, provocar, incitar, animar, alentar, estimular, despertar
v. call forth (emotions, feelings, and responses); "arouse pity"; "raise a smile"; "evoke sympathy"
inflamar, suscitar, excitar, provocar, incitar, animar, alentar, estimular, despertar
v. call forth (emotions, feelings, and responses); "arouse pity"; "raise a smile"; "evoke sympathy"
poner curiosidad en, interesar por, inspirar interés por, demostrar interés por, interesar
v. excite the curiosity of; engage the interest of
contonearse, menearse, menear
v. move unsteadily or with a weaving or rolling motion
dar tirones, tirar bruscamente, tirar de
v. jump vertically, with legs stiff and back arched; "the yung filly bucked"
dar tirones, tirar bruscamente, tirar de
v. jump vertically, with legs stiff and back arched; "the yung filly bucked"
aletear, revolotear, agitarse, ondear
v. move along rapidly and lightly; skim or dart; "The hummingbird flitted among the branches"
escabullirse, corretear, correr
v. to move about or proceed hurriedly; "so terrified by the extraordinary ebbing of the sea that they scurried to higher ground"
darse la vuelta, voltearse, girar, volverse
v. change orientation or direction, also in the abstract sense; "Turn towards me"; "The mugger turned and fled before I could see his face"; "She turned from herself and learned to listen to others' needs"
galopar
v. go at galloping speed; "The horse was galloping along"
echarse de un salto, saltar, brincar, echarse, botar
v. jump down from an elevated point; "the parachutist didn't want to jump"; "every year, hundreds of people jump off the Golden Gate bridge"; "the widow leapt into the funeral pyre"
meterse, precipitarse, descender
v. dash violently or with great speed or impetuosity; "She plunged at it eagerly"
despeñarse, precipitarse, caerse
v. fall vertically, sharply, or headlong; "Our economy precipitated into complete ruin"
revolcarse, venirse abajo, volcarse, caerse
v. fall down, as if collapsing; "The tower of the World Trade Center tumbled after the plane hit it"
dar de ojos, dar de bruces, caerse con la cabeza baja, caer de pechos, caer de bruces, caer de boca, caer con la cabeza baja, caer boca abajo, abocinar, abocelar
v. fall vertically, sharply, or headlong; "Our economy precipitated into complete ruin"
sumergirse
v. sink below the surface; go under or as if under water
ir como una bala, ir a todo trapo, ir a toda mecha, pasar silbando, pasar como una flecha, pasar volando, ir corriendo
v. move very fast; "The runner zipped past us at breakneck speed"
ir como una bala, ir a todo trapo, ir a toda mecha, pasar silbando, pasar como una flecha, pasar volando, ir corriendo
v. move very fast; "The runner zipped past us at breakneck speed"
pasar volando, ir volando, ir corriendo, despacharse para, jalar, menearse, moverse, apurarse, precipitarse, lanzarse, acelerar, correr, darse prisa, apresurarse
v. move fast; "He rushed down the hall to receive his guests"; "The cars raced down the street"
despeñarse, tirarse, arrojarse, precipitarse, lanzarse
v. make a thrusting forward movement
efundir, derramar, verter, echar, vaciar
v. cause to run; "pour water over the floor"
escaparse
v. run away; usually includes taking something or somebody along; "The thief made off with our silver"; "the accountant absconded with the cash from the safe"
salvarse, desgarrarse de, huirse, darse a la fuga, largarse, escapar, huir, fugarse, evadirse, desgarrarse
v. run away quickly; "He threw down his gun and fled"
trasladar, mudar, transferir
v. shift the position or location of, as for business, legal, educational, or military purposes; "He removed his children to the countryside"; "Remove the troops to the forest surrounding the city"; "remove a case to another court"
dar vuelta, dar vueltas, girar
v. move around an axis or a center; "The wheels are turning"
convidar, invitar
v. have as a guest; "I invited them to a restaurant"
apartar, retirar, sacar, quitar
v. cause to leave; "The teacher took the children out of the classroom"
apelar contra, apelar
v. challenge (a decision); "She appealed the verdict"
acelerar, apresurar, activar
v. speed up the progress of; facilitate; "This should expedite the process"
acelerar, apresurar, activar
v. speed up the progress of; facilitate; "This should expedite the process"

Synonyms (46)

caer sobre, agredir, dar asalto a, cerrar con, acometer, embestir, asaltar, atacar, cargar
v. to make a rush at or sudden attack upon, as in battle; "he saw Jess charging at him with a pitchfork"
arrancar torciendo, arrebatar con violencia, arrebatar, arrancar
v. capture the attention or imagination of; "This story will grab you"; "The movie seized my imagination"
estrujar, separar, extraer, sustraer, substraer, apartar, recoger, retirar, sacar
v. remove something from a container or an enclosed space
succionar, impregnarse, sorber, chupar, absorber, empapar
v. take in, also metaphorically; "The sponge absorbs water well"; "She drew strength from the minister's words"
desarraigar, extirpar
v. pull up by or as if by the roots; "uproot the vine that has spread all over the garden"
tirar abajo, echar abajo, hacer uniforme, terraplenar, tumbar, arrasar, aplanar, explanar, allanar, igualar
v. tear down so as to make flat with the ground; "The building was levelled"
derraigar, desarraigar, extraer, extirpar, sacar, arrancar
v. move (people) forcibly from their homeland into a new and foreign environment; "The war uprooted many people"

Antonyms (66)

aminorar la marcha, decelerar, desacelerar, reducir la velocidad, disminuir la velocidad, aminorar la velocidad
v. lose velocity; move more slowly; "The car decelerated"
persuadir, convencer
v. cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action; twist somebody's arm; "You can't persuade me to buy this ugly vase!"
persuadir
v. influence or urge by gentle urging, caressing, or flattering; "He palavered her into going along"
ocupar
v. fill to satisfaction; "I am sated"
hincar, insertar, clavar, intercalar, introducir, fijar
v. put or introduce into something; "insert a picture into the text"
llevar, dar
v. move while holding up or supporting; "Bear gifts"; "bear a heavy load"; "bear news"; "bearing orders"
prensar, empujar, pulsar, presionar, apretar
v. exert pressure or force to or upon; "He pressed down on the boards"; "press your thumb on this spot"
empujar bruscamente, empellar, impeler, empujar
v. push roughly; "the people pushed and shoved to get in line"
asquear, inspirar aversión, dar asco, repugnar, nausear
v. cause aversion in; offend the moral sense of; "The pornographic pictures sickened us"
repeler, rechazar
v. be repellent to; cause aversion in
aventar, pechar, dar empellones, dar empujones, empellar, empujar
v. come into rough contact with while moving; "The passengers jostled each other in the overcrowded train"
impeler, empujar, apretar
v. make strenuous pushing movements during birth to expel the baby; "`Now push hard,' said the doctor to the woman"
empujar, extender, sacar
v. push forcefully; "He thrust his chin forward"
hacerse el remolón, tardarse, tardar en, ir despacio, tardar, remolonear
v. take one's time; proceed slowly
acobardarse por, acobardarse frente, acobardarse con, acobardarse ante, acobardarse a, abatirse, recular, encogerse, contraerse, retroceder
v. draw back, as with fear or pain; "she flinched when they showed the slaughtering of the calf"
apretujar, empujar, poner, meter
v. press or force; "Stuff money into an envelope"; "She thrust the letter into his hand"

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.