Nouns (0)

There are no items for this category

Verbs (34)

inflamar, incitar, avivar, animar, alentar, despertar
v. make (an emotion) fiercer; "fan hatred"
alegar, dar lugar a, inflamar, suscitar, retar, excitar, provocar, incitar, estimular, despertar
v. evoke or provoke to appear or occur; "Her behavior provoked a quarrel between the couple"
inflamar, suscitar, excitar, provocar, incitar, animar, alentar, estimular, despertar
v. call forth (emotions, feelings, and responses); "arouse pity"; "raise a smile"; "evoke sympathy"
aguijonear, infundir, inflamar, excitar, encender
v. arouse or excite feelings and passions; "The ostentatious way of living of the rich ignites the hatred of the poor"; "The refugees' fate stirred up compassion around the world"; "Wake old feelings of hatred"
prender fuego a, inflamar, prender fuego, encender
v. set fire to; cause to start burning; "Lightening set fire to the forest"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (308)

desadormecer, despabilar, espabilar, despertar
v. cause to become awake or conscious; "He was roused by the drunken men in the street"; "Please wake me at 6 AM."
arrojar luz sobre, iluminar, alumbrar
v. make lighter or brighter; "This lamp lightens the room a bit"
dilatarse, extenderse, ampliarse, ensancharse
v. become broader or wider or more extensive; "The road widened"
airear, renovar, ventilar, airearse, orear
v. furnish with an opening to allow air to circulate or gas to escape; "The architect did not think about ventilating the storage space"
airear, renovar, ventilar, airearse, orear
v. furnish with an opening to allow air to circulate or gas to escape; "The architect did not think about ventilating the storage space"
influenciar, influir, regular, formar, determinar
v. shape or influence; give direction to; "experience often determines ability"; "mold public opinion"
encarecer, insistir, exhortar, urgir, instar, incitar
v. force or impel in an indicated direction; "I urged him to finish his studies"
impeler a, inducir a, hacer que, suscitar, excitar, provocar, causar, inducir, hacer
v. compel or make somebody or something to act in a certain way; "People cannot be made to integrate just by passing a law!"; "Heat makes you sweat"
injuriar, agraviar, ofender, afrentar, insultar, ultrajar
v. treat, mention, or speak to rudely; "He insulted her with his rude remarks"; "the student who had betrayed his classmate was dissed by everyone"
hacer venir, solicitar la presencia, convocar
v. ask to come; "summon a lawyer"
desperdigar, echar a volar, derramar, esparcir, despedir, difundir, extender, extenderse
v. cover by spreading something over; "spread the bread with cheese"
desperdigar, echar a volar, derramar, esparcir, despedir, difundir, extender, extenderse
v. cover by spreading something over; "spread the bread with cheese"
jalar, atraer
v. apply force so as to cause motion towards the source of the motion; "Pull the rope"; "Pull the handle towards you"; "pull the string gently"; "pull the trigger of the gun"; "pull your knees towards your chin"
pasar rápidamente, hojear
v. twitch or flutter; "the paper flicked"
hacer estallar, provocar, desatar, desencadenar, activar
v. put in motion or move to act; "trigger a reaction"; "actuate the circuits"
obrar, originar, ocasionar, provocar, causar
v. produce electric current by electrostatic or magnetic processes
precipitar, apresurar
v. bring about abruptly; "The crisis precipitated by Russia's revolution"
provocar, inducir, estimular
v. cause to occur rapidly; "the infection precipitated a high fever and allergic reactions"
provocar, inducir, estimular
v. cause to occur rapidly; "the infection precipitated a high fever and allergic reactions"
inspirar
v. supply the inspiration for; "The article about the artist inspired the exhibition of his recent work"
apasionar, enardecer, sexar, excitar
v. stimulate sexually; "This movie usually arouses the male audience"
hacer impresión, causar impresión, impresionar, impactar, conmover
v. have an emotional or cognitive impact upon; "This child impressed me as unusually mature"; "This behavior struck me as odd"
irritar, mortificar, molestar, fastidiar
v. irritate or vex; "It galls me that we lost the suit"
exasperar, encolerizar, enfurecer, irritar
v. make furious
exasperar, encolerizar, enfurecer, irritar
v. make furious
enloquecer, enfurecer
v. make mad; "His behavior is maddening"
chinchar, jorobar, hartar, vejar, enojar, incomodar, crispar, molestar, fastidiar, aburrir, cansar, irritar, encrespar
v. subject to prolonged examination, discussion, or deliberation; "vex the subject of the death penalty"
ofender, irritar
v. cause to feel resentment or indignation; "Her tactless remark offended me"
chinchar, jorobar, hartar, estorbar, hastiar, enojar, incomodar, zumbar, molestar, fastidiar, cansar, irritar
v. make confused or perplexed or puzzled
rencor, enojar, irritar
v. cause to be annoyed, irritated, or resentful
hacer rabiar, enfurecer
v. put into a rage; make violently angry
jalar, atraer, interesar, cautivar
v. attract or elicit; "The school attracts students with artistic talents"; "His playing drew a crowd"
dar nuevo ímpetu, tonificar, dar vida a, dar nueva vida a, incitar, vivificar, vigorizar, estimular, inspirar
v. raise in rank, character, or status; "exalted the humble shoemaker to the rank of King's adviser"
excitar
v. excite pleasurably or erotically; "A titillating story appeared in the usually conservative magazine"
disgustar, desagradar, descontentar, ofender
v. give displeasure to
enfadar, exasperar, encolerizar, enojar, irritar
v. exasperate or irritate
enfadar, exasperar, encolerizar, enojar, irritar
v. exasperate or irritate
agitarse, menearse
v. move up and down repeatedly; "her rucksack bobbed gently on her back"
agitarse, menearse
v. move up and down repeatedly; "her rucksack bobbed gently on her back"
vibrar, fluctuar, oscilar
v. move or swing from side to side regularly; "the needle on the meter was oscillating"
vibrar, fluctuar, oscilar
v. move or swing from side to side regularly; "the needle on the meter was oscillating"
abanicar
v. agitate the air
abanicar
v. agitate the air
vibrar, estremecerse, tiritar, temblar
v. tremble convulsively, as from fear or excitement
vibrar, estremecerse, tiritar, temblar
v. tremble convulsively, as from fear or excitement
mover, temblar, agitar, zarandear, sacudir, menear
v. move or cause to move back and forth; "The chemist shook the flask vigorously"; "My hands were shaking"
mover, temblar, agitar, zarandear, sacudir, menear
v. move or cause to move back and forth; "The chemist shook the flask vigorously"; "My hands were shaking"
marear, zangolotear, menearse, sacudir, menear
v. move to and fro; "Don't jiggle your finger while the nurse is putting on the bandage!"
marear, zangolotear, menearse, sacudir, menear
v. move to and fro; "Don't jiggle your finger while the nurse is putting on the bandage!"
echarse de un salto, retachar, saltar, rebotar, brincar, echarse, botar
v. leap suddenly; "He bounced to his feet"
echarse de un salto, retachar, saltar, rebotar, brincar, echarse, botar
v. leap suddenly; "He bounced to his feet"
despeñarse, precipitarse, caerse
v. fall vertically, sharply, or headlong; "Our economy precipitated into complete ruin"
dar de ojos, dar de bruces, caerse con la cabeza baja, caer de pechos, caer de bruces, caer de boca, caer con la cabeza baja, caer boca abajo, abocinar, abocelar
v. fall vertically, sharply, or headlong; "Our economy precipitated into complete ruin"
ondear, ondular
v. stir up (water) so as to form ripples
ondear, ondular
v. stir up (water) so as to form ripples
desplegarse, dilatarse, agrandarse, expandirse, extenderse
v. extend in one or more directions; "The dough expands"
desplegarse, dilatarse, agrandarse, expandirse, extenderse
v. extend in one or more directions; "The dough expands"
desplegarse, dilatarse, agrandarse, expandirse, extenderse
v. extend in one or more directions; "The dough expands"
revolver
v. bathe with warm water or medicated lotions; "His legs should be fomented"
revolver
v. bathe with warm water or medicated lotions; "His legs should be fomented"
encenderse, encender, quemar, quemarse
v. cause to start burning; "The setting sun kindled the sky with oranges and reds"
producir una llamarada, echar llamas, despedir llamas, llamear, centellear, arder, flamear
v. burn brightly; "Every star seemed to flare with new intensity"
echar llamas, despedir llamas, llamear, arder, flamear
v. indicate by marking trees with blazes; "blaze a trail"
titilar, chispear, fulgurar, centellear, destellar, brillar, resplandecer
v. shine intensely, as if with heat; "The coals were glowing in the dark"; "The candles were burning"
ventear, hacer viento, soplar
v. be blowing or storming; "The wind blew from the West"
ventear, hacer viento, soplar
v. be blowing or storming; "The wind blew from the West"

Synonyms (9)

hacer venir, convocar, requerir, ser requerido, llamar
v. order, request, or command to come; "She was called into the director's office"; "Call the police!"
llegar al alma, emocionar, enternecer, conmover
v. affect emotionally; "A stirring movie"; "I was touched by your kind letter of sympathy"

Antonyms (14)

apagar
v. put out, as of a candle or a light; "Douse the lights"
extinguirse, irse, apagarse
v. put out, as of fires, flames, or lights; "Too big to be extinguished at once, the forest fires at best could be contained"; "quench the flames"; "snuff out the candles"

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.