Nouns (10)

modismo, decir, refrán, proverbio, máxima, locución, dicho, frase, sentencia, expresión
n. a word or phrase that particular people use in particular situations; "pardon the expression"

Verbs (85)

dar orden de, dar instrucciones a, comandar, mandar, dictar, decir, ordenar
v. necessitate or exact; "the water shortage compels conservation"
soplonear, tirar de la manta, dar el chivatazo, traicionar, desvelar, vender, revelar, delatar, denunciar, soplar, decir, cantar
v. give away information about somebody; "He told on his classmate who had cheated on the exam"
poner por caso, suponer, decir, poner
v. express a supposition; "Let us say that he did not tell the truth"; "Let's say you had a lot of money--what would you do?"
querer decir, expresar, decir
v. state as one's opinion or judgement; declare; "I say let's forget this whole business"
dejar escapar, decir
v. utter or tell; "not breathe a word"
expresar con palabras, expresar verbalmente, verbalizar, pronunciar, hablar, decir
v. convert into a verb; "many English nouns have become verbalized"
recitar, decir, contar
v. recite or repeat a fixed text; "Say grace"; "She said her `Hail Mary'"
hacer saber, decir, informar, comunicar
v. let something be known; "Tell them that you will be late"
espaciar, echar a volar, echar las campanas al vuelo, propalar, propagar, esparcir, anunciar, repetir, difundir, divulgar, extender, publicar, decir
v. cause to become widely known; "spread information"; "circulate a rumor"; "broadcast the news"
exprimir, articular, pronunciar, expresar, decir
v. speak, pronounce, or utter in a certain way; "She pronounces French words in a funny way"; "I cannot say `zip wire'"; "Can the child sound out this complicated word?"
verbalizar, dar expresión a, formular, exprimir, expresar, decir
v. formulate in a particular style or language; "I wouldn't put it that way"; "She cast her request in very polite language"
formular, expresar, afirmar, decir, contar
v. utter aloud; "She said `Hello' to everyone in the office"
decir con énfasis, sostener, sustentar, afirmar, asegurar, decir, contar
v. report or maintain; "He alleged that he was the victim of a crime"; "He said it was too late to intervene in the war"; "The registrar says that I owe the school money"
afirmar, asegurar, decir
v. inform positively and with certainty and confidence; "I tell you that man is a crook!"
rezar, decir
v. have a particular form; "the story or argument runs as follows"; "as the saying goes..."
rezar, leerse, decir
v. have or contain a certain wording or form; "The passage reads as follows"; "What does the law say?"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (429)

comunicación lingüística, comunicación oral, idioma, lengua, lenguaje
n. a systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols; "he taught foreign languages"; "the language introduced is standard throughout the text"; "the speed with which a program can be executed depends on the language in which it is written"
vocablo, término
n. a word or expression used for some particular thing; "he learned many medical terms"
nomenclatura, nomenclador, terminología, nomenclátor
n. a system of words used to name things in a particular discipline; "legal terminology"; "biological nomenclature"; "the language of sociology"
sintagma, locución, frase
n. dance movements that are linked in a single choreographic sequence
afirmación, formulación, declaración
n. a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was in London on that day"
expresión
n. a nonverbal message; "a Cadillac makes a statement about who you are"; "his tantrums are a statement of his need for attention"
comento, glosa, crítica, nota, comentario
n. a written explanation or criticism or illustration that is added to a book or other textual material; "he wrote an extended comment on the proposal"
comento, comentario, observación
n. a statement that expresses a personal opinion or belief or adds information; "from time to time she contributed a personal comment on his account"
término, condición
n. (usually plural) a statement of what is required as part of an agreement; "the contract set out the conditions of the lease"; "the terms of the treaty were generous"
estilo de expresión, estilo
n. editorial directions to be followed in spelling and punctuation and capitalization and typographical display
formulación, expresión
n. the style of expressing yourself; "he suggested a better formulation"; "his manner of expression showed how much he cared"
arte de la retórica, oratoria, retórica, elocuencia
n. study of the technique and rules for using language effectively (especially in public speaking)
dicción, elección de palabras, enunciación, términos, palabras, fraseología, fraseo, enunciado, formulación, redacción, expresión
n. the manner in which something is expressed in words; "use concise military verbiage"- G.S.Patton
expresión, pronunciación, emisión, elocución, enunciado, declaración
n. the use of uttered sounds for auditory communication
vocalización, voz
n. something suggestive of speech in being a medium of expression; "the wee small voice of conscience"; "the voice of experience"; "he said his voices told him to do it"
articulación
n. the aspect of pronunciation that involves bringing articulatory organs together so as to shape the sounds of speech
dilatarse, inflarse, abultarse, hincharse
v. expand abnormally; "The bellies of the starving children are swelling"
distender
v. cause to expand as it by internal pressure; "The gas distended the animal's body"
pulverizar, desmenuzar, triturar, moler, majar, machacar
v. separate (light) into spectral rays; "the prosm disperses light"
extender, ensanchar, ampliar
v. open or straighten out; unbend; "Can we extend the legs of this dining table?"
dictar
v. say out loud for the purpose of recording; "He dictated a report to his secretary"
dictar
v. say out loud for the purpose of recording; "He dictated a report to his secretary"
hacer una conjetura, conjeturar, teorizar, hipotetizar, especular
v. form or construct theories; "he thinks and theorizes all day"
atinar, acertar, inferir, deducir, adivinar, colegir
v. guess correctly; solve by guessing; "He guessed the right number of beans in the jar and won the prize"
admitir, creer
v. accept as true; "I can't buy this story"
dar a conocer, exponer, hacer saber, anunciar, indicar, informar, comunicar
v. be in verbal contact; interchange information or ideas; "He and his sons haven't communicated for years"; "Do you communicate well with your advisor?"
demandar, reclamar, exigir, preguntar
v. ask to be informed of; "I demand an explanation"
reivindicar, argüir, afirmar con énfasis, sostener, sustentar
v. maintain or assert; "He contended that Communism had no future"
dar a entender, afirmar
v. have the often specious appearance of being, intending, or claiming; "The letter purports to express people's opinion"
pretender
v. lay claim to; as of an idea; "She took credit for the whole idea"
militar en favor de, tener en su abono, hablar en favor de, decir en favor de, contar en su haber, vindicar, enseñar, indicar, señalar
v. give evidence of; "The evidence argues for your claim"; "The results indicate the need for more work"
invitar a, solicitar, pedir
v. ask someone in a friendly way to do something
dar el alto a, arrestar, abordar, detener
v. ask for identification; "The illegal immigrant was challenged by the border guard"
hablar de, deliberar sobre, discutir
v. speak with others about (something); talk (something) over in detail; have a discussion; "We discussed our household budget"
confesar, admitir, reconocer
v. admit openly and bluntly; make no bones about
confesar, admitir, reconocer
v. admit openly and bluntly; make no bones about
delatar, denunciar
v. speak out against; "He denounced the Nazis"
blasfemar contra, blasfemar, maldecir, jurar
v. speak of in an irreverent or impious manner; "blaspheme God"
poner al tanto de, poner al corriente de, interiorizar de, hacer conocer, familiarizar, enterar, hacer saber, informar
v. deliver (a speech, oration, or idea); "The commencement speaker presented a forceful speech that impressed the students"
poner al tanto de, poner al corriente de, interiorizar de, hacer conocer, familiarizar, enterar, hacer saber, informar
v. deliver (a speech, oration, or idea); "The commencement speaker presented a forceful speech that impressed the students"
expresar, desear
v. invoke upon; "wish you a nice evening"; "bid farewell"
sospechar, conjeturar, suponer
v. imagine to be the case or true or probable; "I suspect he is a fugitive"; "I surmised that the butler did it"
sacar a la luz, dar parte, dar a conocer, impartir, anunciar, revelar, manifestar, divulgar, descubrir, declarar, publicar, informar, transmitir
v. disclose directly or through prophets; "God rarely reveal his plans for Mankind"
elucidar, sacar en claro, dilucidar, esclarecer, ilustrar, explicar, poner en claro, explanar, clarificar, aclarar
v. make free from confusion or ambiguity; make clear; "Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault"
exponer a la vista, argüir, expresar, mostrar, enseñar, manifestar, hacer ver
v. give expression to; "She showed her disappointment"
sonorizar, vocalizar
v. utter with vibrating vocal chords
referir, relatar, contar
v. give an account of; "The witness related the events"
referir, relatar, narrar, contar
v. count again; "We had to recount all the votes after an accusation of fraud was made"
dar parte de, reportear, informar sobre, reportar, describir, informar
v. make known to the authorities; "One student reported the other to the principal"
alcahuetear, reportar, delatar, denunciar, acusar
v. make known to the authorities; "One student reported the other to the principal"
alcahuetear, reportar, delatar, denunciar, acusar
v. make known to the authorities; "One student reported the other to the principal"
dictaminar, etiquetar, juzgar, catalogar
v. pronounce judgment on; "They labeled him unfit to work here"
deponer, exclamar, dar fe, clamar, certificar, manifestar, declarar, publicar
v. state or announce; "`I am not a Communist,' he exclaimed"; "The King will proclaim an amnesty"
describir, pintar
v. give a description of; "He drew an elaborate plan of attack"
decir claramente, notificar, declarar
v. state emphatically and authoritatively; "He declared that he needed more money to carry out the task he was charged with"
juramentarse, hacer un juramento, conjuramentarse, jurar
v. to declare or affirm solemnly and formally as true; "Before God I swear I am innocent"
juramentarse, hacer un juramento, conjuramentarse, jurar
v. to declare or affirm solemnly and formally as true; "Before God I swear I am innocent"
aducir
v. advance evidence for
sustentar, apoyar
v. state or assert; "He maintained his innocence"
imponer, requerir, reclamar, exigir
v. summon to court
requerer, pretender, reclamar, exigir, mandar
v. demand as one's due; "This speaker commands a high fee"; "The author commands a fair hearing from his readers"
hacer venir, solicitar la presencia, convocar
v. ask to come; "summon a lawyer"
recitar
v. recite in elocution
especificar, expresar, indicar
v. send by rapid transport or special messenger service; "She expressed the letter to Florida"
hacer falta, precisar de, precisar, faltar, requerir, necesitar
v. have need of; "This piano wants the attention of a competent tuner"
desperdigar, espolvorear, diseminar, dispersar, esparcir, salpicar
v. distribute loosely; "He scattered gun powder under the wagon"
desperdigar, echar a volar, derramar, esparcir, despedir, difundir, extender, extenderse
v. cover by spreading something over; "spread the bread with cheese"
transportar, llevar, cargar
v. transfer (a number, cipher, or remainder) to the next column or unit's place before or after, in addition or multiplication; "put down 5 and carry 2"
abalanzar, lanzar, tirar, verter, arrojar, echar
v. throw forcefully
propulsar, impulsar, impeler
v. cause to move forward with force; "Steam propels this ship"
tirar al aire, echar en alto, aventar, lanzar, tirar, arrojar
v. hit (a golf ball) in a high arc with a backspin
desplegar, desdoblar, esparcir, extender, abrir
v. spread out or open from a closed or folded state; "open the map"; "spread your arms"
proyectar, verter, arrojar, echar
v. throw (a die) out onto a flat surface; "Throw a six"
odisea, vagabundeo, caminar sin rumbo, andar sin rumbo, andar sin destino fijo, caminar sin rumbo fijo, ir sin rumbo, vagar, vagabundear, pasear, deambular, errar
v. go via an indirect route or at no set pace; "After dinner, we wandered into town"
subirse sobre, subirse a, alzar, elevar, alzarse, levantar, erguirse, elevarse, ascender, levantarse, subir
v. return from the dead; "Christ is risen!"; "The dead are to uprise"
acabarse, agotarse
v. exhaust the supply of; "We ran out of time just as the discussion was getting interesting"
desparramarse, esparcirse, disiparse, extenderse
v. move away from each other; "The crowds dispersed"; "The children scattered in all directions when the teacher approached";
diseminar, disipar, derramar, dispersar
v. to cause to separate and go in different directions; "She waved her hand and scattered the crowds"
echar a volar, repartir, derramar, esparcir, despedir, difundir, extender, distribuir
v. spread throughout a given area; "the function distributes the values evenly"
retirarse de, desembarazarse de, liberarse de, desechar, deshacerse de, quitarse, tirar, arrojar, echar
v. throw or cast away; "Put away your worries"
relacionarse, estar relacionado
v. have or establish a relationship to; "She relates well to her peers"
ejercer presión sobre, obligar a, forzar a, compeler a, coercer, coaccionar a, compeler, coaccionar, forzar, obligar, presionar
v. to cause to do through pressure or necessity, by physical, moral or intellectual means :"She forced him to take a job in the city"; "He squeezed her for information"
comprometer a, comprometer, compeler, forzar, obligar
v. commit in order to fulfill an obligation; "obligate money"

Synonyms (1)

pasar
v. pass over, across, or through; "He ran his eyes over her body"; "She ran her fingers along the carved figurine"; "He drew her hair through his fingers"

Antonyms (14)

mantenerse, quedarse
v. stay the same; remain in a certain state; "The dress remained wet after repeated attempts to dry it"; "rest assured"; "stay alone"; "He remained unmoved by her tears"; "The bad weather continued for another week"
suplicar, pedir
v. inquire for (information); "I requested information from the secretary"
balbucear, tartamudear
v. speak haltingly; "The speaker faltered when he saw his opponent enter the room"
tartajear, chapurrar, mascullar, farfullar, murmurar
v. talk indistinctly; usually in a low voice
tener trazas de, tener traza de, parecer
v. appear to one's own mind or opinion; "I seem to be misunderstood by everyone"; "I can't seem to learn these Chinese characters"

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.