Nouns (54)

desdén, risión, ridículo, ludibrio, irrisión, escarnecimiento, chufla, mofa, escarnio, burla
n. language or behavior intended to mock or humiliate
rechifla, vituperio, alfilerazo, mofa, insulto, befa, ofensa, agravio, burla
n. showing your contempt by derision
observación mordaz, dardo, sarcasmo, puyazo, puya, rehilete, pulla, mofa, escarnio, burla, flecha, golpe
n. a small gouge (as in the cover of a book); "the book was in good condition except for a dig in the back cover"
chiste, guasa, bromazo, mordaza, chascarrillo, chanza, cachondeo, gracia, burla, bufonada, broma
n. a triviality not to be taken seriously; "I regarded his campaign for mayor as a joke"
gracia, burla, broma, juego
n. verbal wit or mockery (often at another's expense but not to be taken seriously); "he became a figure of fun"; "he said it in sport"

Verbs (0)

There are no items for this category

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (233)

maniobra fingida, amago, treta, finta
n. any distracting or deceptive maneuver (as a mock attack)
chirigota, chanzas, chanza, jocosidad, broma
n. activity characterized by good humor
improbidad, insinceridad, picardía, deshonestidad, bellaquería
n. lack of honesty; acts of lying or cheating or stealing
infidelidad, alevosía, traición, perfidia
n. an act of deliberate betrayal
ardid, truco, trampa
n. an attempt to get you to do something foolish or imprudent; "that offer was a dirty trick"
trapacería, dolo, fraudulencia, superchería, timo, jácara, fraude, filfa, engañifa, changüí, engaño, camelo
n. something intended to deceive; deliberate trickery intended to gain an advantage
alarde, apariencia
n. pretending that something is the case in order to make a good impression; "they try to keep up appearances"; "that ceremony is just for show"
farsa, mascarada
n. making a false outward show; "a beggar's masquerade of wealth"
estafa, fraude
n. intentional deception resulting in injury to another person
trampería, abuso de confianza, petardo, estafa, timo, socaliña
n. a swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
rapacería, galima, robo, hurto
n. the act of stealing
dicterio, reto, apóstrofe, rehilete, pulla, mofa, estaca, escarnio, befa
n. aggravation by deriding or mocking or criticizing
denuesto, afrenta, injuria, insulto, ofensa, agravio, desaire
n. a deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect; "turning his back on me was a deliberate insult"
saeta, flecha
n. a projectile with a straight thin shaft and an arrowhead on one end and stabilizing vanes on the other; intended to be shot from a bow
flechilla, jabalina, dardo, venablo, flecha
n. a small narrow pointed missile that is thrown or shot
jara, vara, lanza, garrocha, palo
n. a long pointed rod used as a tool or weapon
excusa, pretexto, capa
n. an artful or simulated semblance; "under the guise of friendship he betrayed them"
viva, aclamación, vítor
n. a cry or shout of approval
denuesto, vilipendio, contumelia, afrenta, injuria, vituperio, insulto, improperio
n. a rude expression intended to offend or hurt; "when a student made a stupid mistake he spared them no abuse"; "they yelled insults at the visiting team"
denuesto, vilipendio, contumelia, afrenta, injuria, vituperio, insulto, improperio
n. a rude expression intended to offend or hurt; "when a student made a stupid mistake he spared them no abuse"; "they yelled insults at the visiting team"
desdén, desecho, escarnio, desprecio, menosprecio
n. open disrespect for a person or thing
rechifla, vituperio, alfilerazo, mofa, insulto, befa, ofensa, agravio, burla
n. showing your contempt by derision
risa escarnecedora, risa sardónica, risa odiosa, rictus, mofa
n. a contemptuous or scornful remark
risa escarnecedora, risa sardónica, risa odiosa, rictus, mofa
n. a contemptuous or scornful remark
dignación, desdén, condescendencia, desprecio
n. a communication that indicates lack of respect by patronizing the recipient
manejos, engaño, burlería
n. a misleading falsehood
observación mordaz, dardo, sarcasmo, puyazo, puya, rehilete, pulla, mofa, escarnio, burla, flecha, golpe
n. a small gouge (as in the cover of a book); "the book was in good condition except for a dig in the back cover"
sátira, sorna, comentario mordaz, comentario cáustico, dardo, sarcasmo, ironía, reticencia
n. witty language used to convey insults or scorn; "he used sarcasm to upset his opponent"; "irony is wasted on the stupid"; "Satire is a sort of glass, wherein beholders do generally discover everybody's face but their own"--Jonathan Swift
sátira virulenta, sátira grosera, caricatura, imitación, libelo, vejamen, sátira, pasquín, parodia
n. a composition that imitates or misrepresents somebody's style, usually in a humorous way
sátira virulenta, sátira grosera, caricatura, imitación, libelo, vejamen, sátira, pasquín, parodia
n. a composition that imitates or misrepresents somebody's style, usually in a humorous way
sátira virulenta, sátira grosera, caricatura, imitación, libelo, vejamen, sátira, pasquín, parodia
n. a composition that imitates or misrepresents somebody's style, usually in a humorous way
juegos de palabras, retruécano, albur, juego de palabras
n. a humorous play on words; "I do it for the pun of it"; "his constant punning irritated her"
abucheo, silbas, silbido, rechifla
n. a cry expressing disapproval
abucheo, silbas, silbido, rechifla
n. a cry expressing disapproval
ululato, grito
n. a loud raucous cry (as of an owl)
ululato, grito
n. a loud raucous cry (as of an owl)
silba, pitado, pita, pitido, pitada, abucheo, silbido, rechifla, bronca, grito
n. a cry or noise made to express displeasure or contempt
silba, pitado, pita, pitido, pitada, abucheo, silbido, rechifla, bronca, grito
n. a cry or noise made to express displeasure or contempt

Synonyms (0)

There are no items for this category

Antonyms (0)

There are no items for this category

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.