Nouns (0)

There are no items for this category

Verbs (62)

estupefacer, dejar sin sentido, aturdir
v. make senseless or dizzy by or as if by a blow; "stun fish"
aturullar, dejar sin habla, aturrullar, enajenar, conturbar, asombrar, turbar, pasmar, embrollar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, enredar, confundir, ofuscar
v. be uncertain about; think about without fully understanding or being able to decide; "We puzzled over her sudden departure"
causar sorpresa, admirar, sorprender, asombrar, pasmar, aturdir
v. affect with wonder; "Your ability to speak six languages amazes me!"
conmocionar, consternar, conturbar, estremecer, alarmar, aturdir, desconcertar, conmover
v. stir the feelings, emotions, or peace of; "These stories shook the community"; "the civil war shook the country"
dejar estupefacto, dejar pasmado, turbar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, confundir, ofuscar
v. fill with anxiety, dread, dismay, or confusion; "After the terrorist attack, people look consternated"
despampanar, causar maravilla a, extrañar, sobresaltar, asustar, chocar, maravillar, admirar, sorprender, asombrar, pasmar, aturdir
v. surprise greatly; knock someone's socks off; "I was floored when I heard that I was promoted"
atontar, atafagar, dejar perplejo, aturdir, desconcertar
v. overcome as with astonishment or disbelief; "The news stunned her"
deslumbrar, aturdir, ofuscar
v. amaze or bewilder, as with brilliant wit or intellect or skill; "Her arguments dazzled everyone"; "The dancer dazzled the audience with his turns and jumps"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (308)

desadormecer, despabilar, espabilar, despertar
v. cause to become awake or conscious; "He was roused by the drunken men in the street"; "Please wake me at 6 AM."
poner en desorden, desordenar, desarreglar
v. bring disorder to
disimular, hacer perdidiza, obliterar, esconder, tapar, ocultar, borrar
v. reduce a vowel to a neutral one, such as a schwa
pulverizar, desmenuzar, triturar, moler, majar, machacar
v. separate (light) into spectral rays; "the prosm disperses light"
hacer más enrevesado, hacer más complejo, hacer más complicado, complicar, dificultar
v. make more complicated; "There was a new development that complicated the matter"
deformar
v. alter the shape of (something) by stress; "His body was deformed by leprosy"
perturbar, molestar, interrumpir
v. destroy the peace or tranquility of; "Don't interrupt me when I'm reading"
no comprender, confundir con, interpretar mal, comprender mal, malinterpretar, entender mal, confundir
v. interpret in the wrong way; "Don't misinterpret my comments as criticism"; "She misconstrued my remarks"
no comprender, confundir con, interpretar mal, comprender mal, malinterpretar, entender mal, confundir
v. interpret in the wrong way; "Don't misinterpret my comments as criticism"; "She misconstrued my remarks"
engarbullar, embrollar, enredar, confundir, mezclar
v. remove tree stumps from; "stump a field"
engarbullar, embrollar, enredar, confundir, mezclar
v. remove tree stumps from; "stump a field"
aturullar, dejar sin habla, aturrullar, enajenar, conturbar, asombrar, turbar, pasmar, embrollar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, enredar, confundir, ofuscar
v. be uncertain about; think about without fully understanding or being able to decide; "We puzzled over her sudden departure"
aturullar, dejar sin habla, aturrullar, enajenar, conturbar, asombrar, turbar, pasmar, embrollar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, enredar, confundir, ofuscar
v. be uncertain about; think about without fully understanding or being able to decide; "We puzzled over her sudden departure"
causar sorpresa, admirar, sorprender, asombrar, pasmar, aturdir
v. affect with wonder; "Your ability to speak six languages amazes me!"
asombrar
v. overcome with amazement; "This boggles the mind!"
asombrar
v. overcome with amazement; "This boggles the mind!"
mirar, considerar, pensar en, estudiar, ver, examinar
v. take into consideration for exemplifying purposes; "Take the case of China"; "Consider the following case"
mover, incitar, inducir, estimular, inspirar
v. serve as the inciting cause of; "She prompted me to call my relatives"
animarse, reanimarse, alegrarse
v. become cheerful
tener dudas, preguntarse, preguntar
v. place in doubt or express doubtful speculation; "I wonder whether this was the right thing to do"; "she wondered whether it would snow tonight"
hacinarse, apilarse, amontonarse
v. arrange the order of so as to increase one's winning chances; "stack the deck of cards"
acogerse a, ampararse a, apelarse a, refugiarse a, refugiarse en, retraerse a, retraerse en, acudir a, recurrir a, apelar a, invocar
v. create a disturbance, especially by making a great noise; "raise hell"; "raise the roof"; "raise Cain"
hacer estallar, provocar, desatar, desencadenar, activar
v. put in motion or move to act; "trigger a reaction"; "actuate the circuits"
atemorizar
v. inspire awe in; "The famous professor awed the undergraduates"
azarar, desquiciar, trastornar, enervar, perturbar, turbar
v. disturb the composure of
chinchar, jorobar, hartar, vejar, enojar, incomodar, crispar, molestar, fastidiar, aburrir, cansar, irritar, encrespar
v. subject to prolonged examination, discussion, or deliberation; "vex the subject of the death penalty"
ofender, irritar
v. cause to feel resentment or indignation; "Her tactless remark offended me"
chinchar, jorobar, hartar, estorbar, hastiar, enojar, incomodar, zumbar, molestar, fastidiar, cansar, irritar
v. make confused or perplexed or puzzled
chinchar, jorobar, hartar, estorbar, hastiar, enojar, incomodar, zumbar, molestar, fastidiar, cansar, irritar
v. make confused or perplexed or puzzled
rencor, enojar, irritar
v. cause to be annoyed, irritated, or resentful
dejar estupefacto, dejar pasmado, turbar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, confundir, ofuscar
v. fill with anxiety, dread, dismay, or confusion; "After the terrorist attack, people look consternated"
dejar estupefacto, dejar pasmado, turbar, desorientar, desconcentrar, dejar perplejo, aturdir, confundir, ofuscar
v. fill with anxiety, dread, dismay, or confusion; "After the terrorist attack, people look consternated"
abochornar, deshonrar, avergonzarse, avergonzar
v. cause to be ashamed
postrar, poner el pie sobre el cuello, herir los sentimientos de, achicar, apocar, humillar, envilecer, mortificar, despreciar, rebajar, abatir, herir
v. cause to feel shame; hurt the pride of; "He humiliated his colleague by criticising him in front of the boss"
embelesar, arrobar, seducir, extasiar, deleitar, cautivar, embrujar, fascinar, encantar, hechizar
v. attract; cause to be enamored; "She captured all the men's hearts"
repeler, rechazar
v. be repellent to; cause aversion in
sobrepujar, apabullar, abrumar, agobiar, sobrecoger, sumergir, aplastar, anegar, inundar
v. overcome, as with emotions or perceptual stimuli
consternar, escandalizar, ofender, sobresaltar, horrorizar, asustar, espantar, ultrajar, chocar
v. strike with disgust or revulsion; "The scandalous behavior of this married woman shocked her friends"
animar, hacer ilusión a, llenar de júbilo, exaltar
v. fill with sublime emotion; "The children were thrilled at the prospect of going to the movies"; "He was inebriated by his phenomenal success"
agradar, alegrarse, regocijar, alegrar, animar
v. become glad or happy
llenar de alegría, complacer, agradar, deleitar, halagar, encantar
v. give satisfaction; "The waiters around her aim to please"
descorazonar, desalentar, desanimar
v. deprive of courage or hope; take away hope from; cause to feel discouraged
galvanizar, sobresaltar, asustar
v. to stimulate to action ; "..startled him awake"; "galvanized into action"
sacudir, agitar
v. disturb (someone's) composure; "The audience was jolted by the play"
andar tambaleándose, titubear, vacilar, tambalearse
v. move slowly and unsteadily; "The truck lurched down the road"
atontar, atafagar, dejar perplejo, aturdir, desconcertar
v. overcome as with astonishment or disbelief; "The news stunned her"
embarazar, entorpecer, dificultar, dar el traste con, obstaculizar, prevenir, estorbar, impedir, frustrar, obstruir, detener, parar, bloquear
v. hinder or prevent the progress or accomplishment of; "His brother blocked him at every turn"
deslumbrar, brillar, resplandecer, relumbrar
v. be sharply reflected; "The moon glared back at itself from the lake's surface"
anublar, obscurecer, ofuscar, cubrir, oscurecer
v. make milky or dull; "The chemical clouded the liquid to which it was added"

Synonyms (10)

dar con la solución, explicarse, encontrar una solución, esclarecer, resolver, entender, solucionar
v. find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of; "did you solve the problem?"; "Work out your problems with the boss"; "this unpleasant situation isn't going to work itself out"; "did you get it?"; "Did you get my meaning?"; "He could not work the math problem"
situar, colocar, poner
v. adapt; "put these words to music"

Antonyms (4)

gratificar, complacer, agradar, satisfacer
v. make happy or satisfied

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.