Nouns (0)

There are no items for this category

Verbs (48)

desflorar, viciar, perjudicar, estropear, arruinar, afectar
v. make imperfect; "nothing marred her beauty"
fracturar, quebrantar, destruir, destrozar, romper, estropear, descomponer, arruinar, deshacer
v. find a flaw in; "break an alibi"; "break down a proof"
destruir, destrozar, estropear, arruinar
v. destroy completely; damage irreparably; "You have ruined my car by pouring sugar in the tank!"; "The tears ruined her make-up"
desbaratar, batir, destruir, destrozar, estropear, arruinar, deshacer
v. smash or break forcefully; "The kid busted up the car"
destruir, arruinar
v. fall into ruin
hacer pedazos, batir, destruir, quebrar, destrozar, romper, arruinar, deshacer
v. break suddenly into pieces, as from a violent blow; "The window smashed"
sacarle dinero, extorsionar, exprimir, arruinar
v. obtain by coercion or intimidation; "They extorted money from the executive by threatening to reveal his past to the company boss"; "They squeezed money from the owner of the business by threatening him"
llevar a la bancarrota, llevar a la quiebra, hacer quebrar, arruinar
v. reduce to bankruptcy; "My daughter's fancy wedding is going to break me!"; "The slump in the financial markets smashed him"
echar por tierra, destruir, destrozar, arruinar
v. destroy or cause to fail; "This behavior will ruin your chances of winning the election"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (347)

inficionar, mancillar, contagiar, contaminar
v. corrupt with ideas or an ideology; "society was infected by racism"
mutilar
v. injure or wound seriously and leave permanent disfiguration or mutilation; "people were maimed by the explosion"
dejar inválido, estropear, incapacitar
v. injure permanently; "He was disabled in a car accident"
dejar inválido, estropear, incapacitar
v. injure permanently; "He was disabled in a car accident"
causar perjuicio a, inferir daño a, ocasionar daño a, causar daño a, hacer daño a, perjudicar, dañar
v. cause or do harm to; "These pills won't harm your system"
deformar
v. assume a different shape or form
empobrecer, privar
v. take away
empobrecer, privar
v. take away
menoscabar, estragar, entorpecer, viciar, echar a perder, averiar, corromper, estropear, deteriorar, dañar
v. have a strong desire or urge to do something; "She is itching to start the project"; "He is spoiling for a fight"
desmoronarse, corromperse, pudrirse, descomponerse
v. break down; "The bodies decomposed in the heat"
echarse a perder, estropearse
v. become unfit for consumption or use; "the meat must be eaten before it spoils"
incapacitar, mutilar, lisiar
v. deprive of strength or efficiency; make useless or worthless; "This measure crippled our efforts"; "Their behavior stultified the boss's hard work"
echar a perder, originar daño a, ocasionar daño a, irrogar daño a, causar daño a, hacer daño a, averiar, perjudicar, estropear, deteriorar, dañar
v. suffer or be susceptible to damage; "These fine china cups damage easily"
dejar manchas, manchar
v. produce or leave stains; "Red wine stains the table cloth"
hacerse pedazos, quebrarse, deshacerse, partirse, romperse, descomponerse
v. become fractured; break or crack on the surface only; "The glass cracked when it was heated"
alabearse, abarquillarse, pandearse, deformarse, curvarse, combarse, abombar, torcer, torcerse
v. bend out of shape, as under pressure or from heat; "The highway buckled during the heat wave"
hervir
v. come to the boiling point and change from a liquid to vapor; "Water boils at 100 degrees Celsius"
transmutarse, trasformarse, convertirse, transformarse
v. change in outward structure or looks; "He transformed into a monster"; "The salesman metamorphosed into an ugly beetle"
metamorfosearse, transfigurar, transformar
v. change completely the nature or appearance of; "In Kafka's story, a person metamorphoses into a bug"; "The treatment and diet transfigured her into a beautiful young woman"; "Jesus was transfigured after his resurrection"
cambiar de religión, convertirse
v. score an extra point or points after touchdown by kicking the ball through the uprights or advancing the ball into the end zone; "Smith converted and his team won"
desjarretar, enflaquecer, apurar, debilitar, agotar
v. make weak; "Life in the camp drained him"
cuajar
v. turn into curds; "curdled milk"
revenirse, acidificarse, repuntarse, picarse, fermentar, avinagrarse, amargar, agriarse, acedarse, cortarse
v. go sour or spoil; "The milk has soured"; "The wine worked"; "The cream has turned--we have to throw it out"
masacrar, exterminar, destruir, aniquilar, extirpar, erradicar, diezmar, devastar, deshacer
v. kill one in every ten, as of mutineers in Roman armies
adulterar
v. alter and make impure, as with the intention to deceive; "Sophisticate rose water with geraniol"
impurificar, emporcar, ensuciar, manchar, polucionar, adulterar, contaminar
v. make impure; "The industrial wastes polluted the lake"
adulterar, contaminar
v. make radioactive by adding radioactive material; "Don't drink the water--it's contaminated"
desactivar, dejar fuera de servicio, inhabilitar, incapacitar, inutilizar
v. make unable to perform a certain action; "disable this command on your computer"
desactivar, dejar fuera de servicio, inhabilitar, incapacitar, inutilizar
v. make unable to perform a certain action; "disable this command on your computer"
exceder, rebasar, traspasar
v. break into simpler molecules by means of heat; "The petroleum cracked"
desenvolver, desplegar, desarrollar
v. become technologically advanced; "Many countries in Asia are now developing at a very fast pace"; "Viet Nam is modernizing rapidly"
frangollar, chapucear, chafallar, echar a perder, destrozar, estropear, mutilar
v. alter so as to make unrecognizable; "The tourists murdered the French language"
carcomerse, corromperse, pudrirse, descomponerse, deteriorarse
v. undergo decay or decomposition; "The body started to decay and needed to be cremated"
hacer polvo, dar una paliza, derribar, aplastar
v. defeat soundly; "The home team demolished the visitors"
triunfar de, debelar, vencer, derrotar, sobrepasar, rebasar, superar, batir
v. win a victory over; "You must overcome all difficulties"; "defeat your enemies"; "He overcame his shyness"; "He overcame his infirmity"; "Her anger got the better of her and she blew up"
sofrenar, refrenar, reprimir, contener
v. make ineffective; "Martin Luther King tried to break down racial discrimination"
capitular
v. surrender under agreed conditions
ingerirse en, no respetar, tocar
v. destroy; "Don't violate my garden"; "violate my privacy"
acanalar
v. make a groove in
zapar, socavar, minar
v. hollow out as if making a cave or opening; "The river was caving the banks"
zapar, socavar, minar
v. hollow out as if making a cave or opening; "The river was caving the banks"
desunir, desconectar, desenganchar, despegar, desvincular, separar, apartar, desatar, desmontar
v. separate (a small unit) from a larger, especially for a special assignment; "detach a regiment"
desunirse, despegarse, desfijarse, desligarse, desprenderse, desatarse, apartarse, soltarse
v. come to be detached; "His retina detached and he had to be rushed into surgery"
asesinar, sacrificar, matar
v. kill (animals) usually for food consumption; "They slaughtered their only goat to survive the winter"
fracturar, quebrantar, destruir, destrozar, romper, estropear, descomponer, arruinar, deshacer
v. find a flaw in; "break an alibi"; "break down a proof"
remachar, clavar, rematar
v. overthrow or destroy (something considered evil or harmful); "The police smashed the drug ring after they were tipped off"
hincar, forzar, clavar, meter
v. urge forward; "drive the cows into the barn"
mancillar, emporcar, ensuciar, tacar, emborronar, manchar
v. make a spot or mark onto; "The wine spotted the tablecloth"
cortar
v. make an abrupt change of image or sound; "cut from one scene to another"
desdoblar, surcar, rasgar, cruzar, rajar, hender, partir, cortar
v. to separate or be separated by force; "planks were in danger of being torn from the crossbars"
incomunicar, separar, apartar, aislar, segregar
v. force, take, or pull apart; "He separated the fighting children"; "Moses parted the Red Sea"
desarraigar, extirpar
v. pull up by or as if by the roots; "uproot the vine that has spread all over the garden"
despanzurrar, despedazar, desmembrar, descuajeringar, descuajaringar, rasgar, rajar, hender, desgarrar, arrancar
v. move precipitously or violently; "The tornado ripped along the coast"
despedazarse, destrozarse, tazarse, rozarse, hacerse pedazos, quebrarse, gastarse, fracturarse, romperse, desgastarse, descomponerse
v. separate or cause to separate abruptly; "The rope snapped"; "tear the paper"
espachurrar, apretujar, reducir a escombros, apabullar, destrizar, exprimir, prensar, estrujar, chafar, destruir, aplastar, triturar, moler, majar, machacar
v. to compress with violence, out of natural shape or condition; "crush an aluminum can"; "squeeze a lemon"
demoler, destruir, destrozar
v. do away with, cause the destruction or undoing of; "The fire destroyed the house"
echar abajo, derruir, demoler, derribar, destruir
v. destroy completely; "the wrecking ball demolished the building"; "demolish your enemies"; "pulverize the rebellion before it gets out of hand"
echar abajo, derruir, demoler, derribar, destruir
v. destroy completely; "the wrecking ball demolished the building"; "demolish your enemies"; "pulverize the rebellion before it gets out of hand"
tirar abajo, echar abajo, hacer uniforme, terraplenar, tumbar, arrasar, aplanar, explanar, allanar, igualar
v. tear down so as to make flat with the ground; "The building was levelled"
desarraigar, exterminar, extirpar
v. surgically remove (an organ)
caminar con pasos pesados, andar pisando fuerte, caminar pisando fuerte
v. walk heavily; "The men stomped through the snow in their heavy boots"
doblegarse, encorvarse, hundirse, doblarse, dejar caer, combarse
v. droop, sink, or settle from or as if from pressure or loss of tautness
echar abajo, derribarse, desmoronarse, deshacerse, derrumbarse, romperse
v. fall apart; "the building crumbled after the explosion"; "Negotiations broke down"
llevar a la bancarrota, llevar a la quiebra, hacer quebrar, arruinar
v. reduce to bankruptcy; "My daughter's fancy wedding is going to break me!"; "The slump in the financial markets smashed him"
expoliar, desvalijar, desplumar, saquear, pillar, asaltar, robar, despojar, quitar, privar, desnudar
v. steal goods; take as spoils; "During the earthquake people looted the stores that were deserted by their owners"
hacer una chapuza de, hacer con los pies, joder, desajustar, conturbar, desbaratar, fastidiar, embrollar, enredar, confundir, estropear
v. make a mess of, destroy or ruin; "I botched the dinner and we had to eat out"; "the pianist screwed up the difficult passage in the second movement"
trastocar, socavar, desautorizar, minar, contrarrestar, desquiciar, debilitar
v. destroy completely; "we must not let our civil liberties be subverted by the current crisis"
depravar, viciar, corromper, pervertir, desmoralizar, envilecer, rebajar, degradar, contaminar
v. put a wrong address on; "misdirect the letter"

Synonyms (29)

diseccionar, anatomizar, descomponer, analizar, disociar, disecar
v. make a mathematical, chemical, or grammatical analysis of; break down into components or essential features; "analyze a specimen"; "analyze a sentence"; "analyze a chemical compound"
partir, romper, cortar
v. break a small piece off from; "chip the glass"; "chip a tooth"
fracturar, quebrantar, destruir, destrozar, romper, estropear, descomponer, arruinar, deshacer
v. find a flaw in; "break an alibi"; "break down a proof"
quitarse, separarse, romper, cortar
v. set or keep apart; "sever a relationship"
desbaratar, batir, destruir, destrozar, estropear, arruinar, deshacer
v. smash or break forcefully; "The kid busted up the car"

Antonyms (37)

restituir a su estado primitivo, recoser, remendar, componer, reparar, arreglar, restaurar
v. move, travel, or proceed toward some place; "He repaired to his cabin in the woods"
restituir a su estado primitivo, recoser, remendar, componer, reparar, arreglar, restaurar
v. move, travel, or proceed toward some place; "He repaired to his cabin in the woods"
apedazar, remendar, componer
v. repair by adding pieces; "She pieced the china cup"
emparchar, apedazar, parchar, remendar, parchear
v. mend by putting a patch on; "patch a hole"
hacer hermoso, aderezar, engalanar, ornar, ornamentar, decorar, adornar, embellecer
v. be an ornament to; "stars ornamented the Christmas tree"
acicalar, esmerilar, glasear, pulimentar, bruñir, pulir, lustrar
v. give a shine or gloss to, usually by rubbing

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.