Nouns (8)

apaciguamiento, acallar, apaciguar, acallamiento
n. the act of appeasing someone or causing someone to be more favorably inclined; "a wonderful skill in the pacification of crying infants"; "his unsuccessful mollification of the mob"
consolar, apaciguar, tranquilizar, consuelo
n. the act of reassuring; restoring someone's confidence

Verbs (53)

sedar, administrar sedantes a, apaciguar, calmar, tranquilizar
v. cause to be calm or quiet as by administering a sedative to; "The patient must be sedated before the operation"
hacer disminuir, paliar, aligerar, amansar, aliviar, suavizar, apaciguar, calmar, tranquilizar, mitigar
v. provide physical relief, as from pain; "This pill will relieve your headaches"
avenir, acomodar, reconciliar, apaciguar, arreglar, conciliar, concordar
v. come to terms; "After some discussion we finally made up"
dar satisfacción a, contentar, satisfacer, acabar con, aplacar, acallar, aquietar, apaciguar
v. overcome or allay; "quell my hunger"
apagar, aliviar, suavizar, apaciguar, calmar
v. cool (hot metal) by plunging into cold water or other liquid; "quench steel"
sosegar, aquietar, serenar, apaciguar, calmar, tranquilizar
v. make calm or still; "quiet the dragons of worry and fear"
pacificar, aplacar, sosegar, aliviar, suavizar, apaciguar
v. fight violence and try to establish peace in (a location); "The U.N. troops are working to pacify Bosnia"
infundir confianza, afianzar, sosegar, apaciguar, calmar, tranquilizar
v. cause to feel sure; give reassurance to; "The airline tried to reassure the customers that the planes were safe"

Adverbs (0)

There are no items for this category

Adjectives (0)

There are no items for this category

Fuzzynyms (330)

motivación, estimulante, móvil, motivo, necesidad
n. the condition of being motivated; "his motivation was at a high level"
apoyo, ayuda
n. the act of giving temporary assistance
ánimo, estímulo, aliento, sostén, ayuda
n. the act of giving hope or support to someone
conforto, conforte, confortación, consuelo, consolación, confortativo, solaz, alivio
n. assistance, such as that provided to an enemy or to a known criminal; "it gave comfort to the enemy"
instar, incitación
n. the act of earnestly supporting or encouraging
ánimo, estímulo, aliento
n. the expression of approval and support
palmas, palmadas, palmoteo, aplauso
n. a demonstration of approval by clapping the hands together
viva, aclamación, vítor
n. a cry or shout of approval
optimismo
n. a general disposition to expect the best in all things
anestesiar
v. help someone go to bed; "Mother put the baby to sleep"
sedar, administrar sedantes a, apaciguar, calmar, tranquilizar
v. cause to be calm or quiet as by administering a sedative to; "The patient must be sedated before the operation"
sedar, administrar sedantes a, apaciguar, calmar, tranquilizar
v. cause to be calm or quiet as by administering a sedative to; "The patient must be sedated before the operation"
calmar, tranquilizar
v. cause to feel better; "the medicine soothes the pain of the inflammation"
hacer disminuir, paliar, aligerar, amansar, aliviar, suavizar, apaciguar, calmar, tranquilizar, mitigar
v. provide physical relief, as from pain; "This pill will relieve your headaches"
hacer disminuir, paliar, aligerar, amansar, aliviar, suavizar, apaciguar, calmar, tranquilizar, mitigar
v. provide physical relief, as from pain; "This pill will relieve your headaches"
propinar, administrar, dar
v. give or apply (medications)
remediar, relevar, aliviar
v. provide relief for; "remedy his illness"
sustituir, substituir, reemplazar, cambiar
v. substitute a person or thing for (another that is broken or inefficient or lost or no longer working or yielding what is expected); "He replaced the old razor blade"; "We need to replace the secretary that left a month ago"; "the insurance will replace the lost income"; "This antique vase can never be replaced"
amansar, someter, dominar, domeñar, domar, contener
v. make subordinate, dependent, or subservient; "Our wishes have to be subordinated to that of our ruler"
amansar, someter, dominar, domeñar, domar, contener
v. make subordinate, dependent, or subservient; "Our wishes have to be subordinated to that of our ruler"
fortificar, fortalecer, corroborar, reforzar
v. make strong or stronger; "This exercise will strengthen your upper body"; "strengthen the relations between the two countries"
fortificar, fortalecer, corroborar, reforzar
v. make strong or stronger; "This exercise will strengthen your upper body"; "strengthen the relations between the two countries"
respaldar, sostener, sustentar, apoyar, confirmar, reafirmar
v. support and strengthen; "bolster morale"
simplificar, reducir
v. destress and thus weaken a sound when pronouncing it
reducir, debilitar, amansar, disminuir, serenar, mitigar, desfallecer
v. make less active or intense
reducir, debilitar, amansar, disminuir, serenar, mitigar, desfallecer
v. make less active or intense
restituir a su estado primitivo, recoser, remendar, componer, reparar, arreglar, restaurar
v. move, travel, or proceed toward some place; "He repaired to his cabin in the woods"
enlustrecer, abrillantar, clarear, avivar
v. alleviate or remove (pressure or stress) or make less oppressive; "relieve the pressure and the stress"; "lighten the burden of caring for her elderly parents"
atajar, interrumpir, cortar, truncar
v. terminate; "She interrupted her pregnancy"; "break a lucky streak"; "break the cycle of poverty"
echar raíces, afincarse, sentar cabeza, establecerse
v. become clear by the sinking of particles; "the liquid gradually settled"
estabilizar, serenar, calmar, tranquilizar
v. make steady; "steady yourself"
achicar, empequeñecer, mermar, reducir, disminuir
v. make smaller; "He decreased his staff"
enmudecer, silenciar, hacer callar, acallar, sosegar, aquietar, tranquilizar
v. cause to be quiet or not talk; "Please silence the children in the church!"
represar, reprimir, aplastar, controlar, dominar, contener
v. to put down by force or authority; "suppress a nascent uprising"; "stamp down on littering"; "conquer one's desires"
represar, reprimir, aplastar, controlar, dominar, contener
v. to put down by force or authority; "suppress a nascent uprising"; "stamp down on littering"; "conquer one's desires"
no quedarse con, deshacerse de, remover, excluir, descartar, evacuar, eliminar
v. terminate, end, or take out; "Let's eliminate the course on Akkadian hieroglyphics"; "Socialism extinguished these archaic customs"; "eliminate my debts"
señalar, marcar
v. make or leave a mark on; "the scouts marked the trail"; "ash marked the believers' foreheads"
zanjar amistosamente, dirimir, conciliar
v. occupy an intermediate or middle position or form a connecting link or stage between two others; "mediate between the old and the new"
atenuar, ablandar
v. make less severe or harsh; "mitigating circumstances"
cumplir con, atender a, cumplir, corresponder a, allanarse a, satisfacer
v. fill or meet a want or need
ocupar
v. fill to satisfaction; "I am sated"
ocupar
v. fill to satisfaction; "I am sated"
ocupar
v. fill to satisfaction; "I am sated"
alimentar, sustentar, nutrir
v. provide with nourishment; "We sustained ourselves on bread and water"; "This kind of food is not nourishing for young children"
apagar, aliviar, suavizar, apaciguar, calmar
v. cool (hot metal) by plunging into cold water or other liquid; "quench steel"
arromar, embotarse, despuntar
v. make dull or blunt; "Too much cutting dulls the knife's edge"
arromar, embotarse, despuntar
v. make dull or blunt; "Too much cutting dulls the knife's edge"
extinguir, envolver, tapar, cubrir, amortiguar, ahogar, sofocar
v. conceal or hide; "smother a yawn"; "muffle one's anger"; "strangle a yawn"
sosegarse, apaciguarse, tranquilizarse, calmarse
v. become quiet or calm, especially after a state of agitation; "After the fight both men need to cool off."; "It took a while after the baby was born for things to settle down again."
sosegarse, apaciguarse, tranquilizarse, calmarse
v. become quiet or calm, especially after a state of agitation; "After the fight both men need to cool off."; "It took a while after the baby was born for things to settle down again."
sosegar, aquietar, serenar, apaciguar, calmar, tranquilizar
v. make calm or still; "quiet the dragons of worry and fear"
frenar, refrenar, reprimir, retener, controlar, dominar, contener
v. practice self-denial of one's body and appetites
esforzar, enfervorizar, solazar, consolar, confortar, envalentonar, incitar, animar, alentar
v. give moral or emotional strength to
ahuyentar, hacer retroceder, disipar, rechazar, expulsar
v. force to go away; used both with concrete and metaphoric meanings; "Drive away potential burglars"; "drive away bad thoughts"; "dispel doubts"; "The supermarket had to turn back many disappointed customers"
desparramarse, esparcirse, disiparse, extenderse
v. move away from each other; "The crowds dispersed"; "The children scattered in all directions when the teacher approached";
apaciguarse, tranquilizarse, sosegar, callarse, serenarse
v. become quiet or quieter; "The audience fell silent when the speaker entered"
apaciguarse, tranquilizarse, sosegar, callarse, serenarse
v. become quiet or quieter; "The audience fell silent when the speaker entered"
apaciguarse, tranquilizarse, sosegar, callarse, serenarse
v. become quiet or quieter; "The audience fell silent when the speaker entered"
dar pasaporte a, dar el pasaporte a, desacomodar, destituir, despachar, despedir, echar
v. terminate a relationship abruptly; "Mary gave John the axe after she saw him with another woman"
dar de lado, poner en la calle, poner de patitas en la calle, romper con, largar, despachar, despedir, echar
v. stop associating with; "They dropped her after she had a child out of wedlock"
confirmar
v. support a person for a position; "The Senate confirmed the President's candidate for Secretary of Defense"
vivir en, morar, habitar, residir, permanecer, vivir, poblar
v. fill with inhabitants; "populate the forest with deer and wild boar for hunting"

Synonyms (5)

emparchar, apedazar, parchar, remendar, parchear
v. mend by putting a patch on; "patch a hole"

Antonyms (112)

irritación, agrazón, vejación, incomodidad, grima, fastidio, enfado, disgusto, atufo
n. (pathology) abnormal sensitivity to stimulation; "any food produced irritation of the stomach"
espabilar, confortar, distraer, reanimar, energizar, vigorizar, estimular
v. act as a stimulant; "The book stimulated her imagination"; "This play stimulates"
poner peor, hacer más grave, hacer peor, exacerbar, agudizar, agravar, empeorar
v. make worse; "This drug aggravates the pain"
dar de comer, cebar, alimentar, sustentar, nutrir, mantener
v. give food to; "Feed the starving children in India"; "don't give the child this tough meat"
devorar, alimentar, engullir, tragar, zamparse, jamar, comer
v. take in food; used of animals only; "This dog doesn't eat certain kinds of meat"; "What do whales eat?"
poner la carga en, hinchar de, empedrar de, empedrar con, empedrar, montar, hinchar, cargar
v. fill or place a load on; "load a car"; "load the truck with hay"
inquietar, excitar, revolver, turbar, animar, agitar
v. cause to be agitated, excited, or roused; "The speaker charged up the crowd with his inflammatory remarks"
inquietar, excitar, revolver, turbar, animar, agitar
v. cause to be agitated, excited, or roused; "The speaker charged up the crowd with his inflammatory remarks"
azarar, desarreglar, aturrullar, atolondrar, desajustar, conturbar, desquiciar, trastornar, inquietar, perturbar, intranquilizar, desbaratar, turbar, embrollar, enredar, confundir
v. cause a celestial body to deviate from a theoretically regular orbital motion, especially as a result of interposed or extraordinary gravitational pull; "The orbits of these stars were perturbed by the passings of a comet"
pensionar, aproblemar, afanar, angustiar, preocupar, inquietar, intranquilizar, turbar, apurar
v. disturb the peace of mind of; afflict with mental agitation or distress; "I cannot sleep--my daughter's health is worrying me"
pensionar, aproblemar, afanar, angustiar, preocupar, inquietar, intranquilizar, turbar, apurar
v. disturb the peace of mind of; afflict with mental agitation or distress; "I cannot sleep--my daughter's health is worrying me"
incomodar, perturbar, molestar, turbar, desconcertar, descomponer, conmover, afligir
v. move deeply; "This book upset me"; "A troubling thought"
chinchar, jorobar, hartar, vejar, enojar, incomodar, crispar, molestar, fastidiar, aburrir, cansar, irritar, encrespar
v. subject to prolonged examination, discussion, or deliberation; "vex the subject of the death penalty"
abanicar
v. agitate the air

Research

© 2019 Your Company. All Rights Reserved.